Александр Денисов: Нежданные праздники: Владимир Путин по рекомендации главы Роспотребнадзора Анны Поповой подписал указ, согласно которому все майские дни с 1-го по 10-е объявлены нерабочими. Короче, «Мир, выходные, май». Марина Калинина: Ну вот таким образом правительство намерено сдержать рост заболеваемости. Сотрудникам предприятий не придется выходить, как планировали раньше, с 4-го по 8-е и возвращаться со своих дачных участков, а также пользоваться общественным транспортом. Александр Денисов: Сайт «РЖД», а также мобильное приложение компании после новостей о праздничных днях, все это оказалось перегружено, не смогли переварить большое количество запросов от желающих уехать. Как экстренно пришлось менять планы и населению, и турбизнесу, и кривой заболеваемости, обсудим с нашим экспертом. На связи Евгений Тимаков, врач-инфекционист. Марина Калинина: Ну, перед тем как мы начнем беседу, мы хотим вас спросить, рады вы новым праздникам майским или нет. Напишите «да» или «нет» на наш SMS-портал, в конце обсуждения этой темы мы подведем итоги, кого же все-таки больше, радующихся или грустящих по этому поводу. Александр Денисов: Евгений, вот по реакции на сегодняшние новости можно судить, что все-таки мы окончательно сложились как общество потребления: столько недовольных, что так поздно объявили, мы бы и билеты купили, и подготовились, и планы перестроили. Все-таки, наверное, и президент, и Роспотребнадзор ориентировались, руководствовались не туристическими целями, не курортными, а некими другими. Расскажите, вот как это повлияет на эпидемическую обстановку, объявленные праздники. Евгений Тимаков: Да. Настоящая ситуация, конечно же, и, понимаете, целесообразность праздников майских длинных гораздо более актуальна, чем зимние длительные праздники. Мы понимаем, что у нас население любит выезжать на дачи, очень много дел в начале мая, можно и после зимы все там убрать, и посадить, и к родственникам съездить. Но в настоящий момент эпидситуация такова, что очень большой риск, как мы уже прогнозировали, говорили, риск той самой третьей волны, и сейчас появляются предпосылки, уже начальные признаки того, что эта третья волна начинается. Соответственно, мы помним по предыдущим опытам, что лучше всего предотвратить, чем потом исправлять какие-то ошибки. Поэтому превентивные меры, которые у нас в стране были приняты и в том году, и в этом году предполагаются, они будут более целесообразны. Что это значит? Это значит то, что на майские праздники в начале предполагаемой третьей волны, если мы сейчас прервем цепочки передачи вот этой вирусной инфекции и население не будет лишний раз контактировать на праздники в мегаполисах, на работе, в общественном транспорте друг с другом, то третья волна если и поднимется, то будет не настолько катастрофичной, критичной для населения и, естественно, для здравоохранения. Александр Денисов: Евгений, а вот сегодня сайт «РЖД» обвалился, все кинулись покупать билеты, оборвется ли цепочка или, наоборот, выстроится новая в таких условиях? Евгений Тимаков: Вы знаете, все-таки основная часть населения поедет на пикники на дачи и будет решать свои жилищные вопросы. «РЖД» обвалилось, но «РЖД» тоже не резиновое, не все население страны, это не такой большой процент. И люди, которые едут путешествовать в условиях коронавирусной инфекции, – это люди, которые уже или переболели, или сделали прививку, или не боятся того самого коронавируса, или соблюдают меры определенные, чтобы не заразиться. То есть по факту это не должно сильно повлиять на рост заболеваемости. А вот то, что бо́льшая часть населения все-таки не пойдет на работу, а будет встречаться со своими знакомыми на улицах, в парках, делать шашлыки, на улице вирус не так сильно передается, как в помещениях. И мы видим с вами, что новогодние праздники не дали резкого роста заболеваемости, когда точно так же были открыты туристические поездки, то есть было разрешено, но роста заболеваемости большого не было. Поэтому при соблюдении, имея голову на плечах и соблюдая определенные ограничительные мероприятия, поездки эти в данный момент можно не блокировать, а разрешить. Марина Калинина: Евгений, но люди не только будут ездить на дачи, у некоторых дач нет, все равно они будут ходить в рестораны почаще, чем в такие рабочие дни, и так далее, то есть вот это не станет причиной ухудшения ситуации? Евгений Тимаков: Нет, не станет, потому что опять же мы видим открытые рестораны в момент эпидемии, которая была осенью, посещение ресторанов не так сильно сказалось на эпидобстановке, это, еще раз говорю, не такое огромное количество населения, не та большая группа, которая посещает рестораны, то есть здесь массовой вспышки заболеваемости не будет. Более опасны открытые поездки в другие страны, что мы видим из Турции. Основные все источники новых инфекций и новых как раз штаммов, которые к нам привезены, – это штаммы, которые привезены как раз из-за границы, из Турции. Вот это более опасно, чем путешествовать по нашей стране, внутри нашей страны. Мы сейчас обмениваемся теми штаммами, к которым мы уже привыкли, понимаете, мы уже более-менее к ним адаптировались. Мы не садаптировались к новым видам коронавирусной инфекции, вот для нас они опасны, и вот эта третья волна, как раз это профилактика вспышки вот этого как раз нового вида коронавируса, который к нам может в страну... Не то что может, он уже завезен, просто не в таком большом количестве, мы его выявляем сейчас, и чтобы не было вот этого роста заболеваемости заново, нам нужно дотянуть до лета, до того сезона, который неудобен коронавируса для своего размножения, распространения. Александр Денисов: Евгений, а вот как раз из Турции-то сейчас и будут возвращаться чартеры, которых туркомпании все-таки обязаны, несмотря на запрет перелетов, обязаны вывезти туристов. Это повлияет на ситуацию? И вообще вот эта вот цифра, объявляли, что 536 тысяч человек остались без отдыха, они собирались в Турцию лететь. Вот представим, вся вот эта лавина отправилась бы туда, что бы с нами было? Евгений Тимаков: Ну, это значит, что, учитывая ту контагиозность и тот процент сейчас заболевших в Турции, где-то 15% из этих людей вернулись бы к нам носителями инфекции, это, вероятнее всего, такой процент был бы. То есть они бы сюда в страну привезли тот самый вирус при той эпидситуации, которая сейчас в Турции с локдауном существует, когда 60 тысяч заболевших ежедневно, это очень большой процент контактов. Так как это новый вирус, там великобританский вирус в основном, он более контагиозный, он заражает даже тех, кто уже болел до этого коронавирусной инфекцией. И вообще в рамках вот этой мутации коронавируса сейчас, конечно, я не понимаю чуть-чуть целесообразность поездок в такие регионы, где большая скученность людей. Ну дайте хоть немножко вакцинации войти в свое нормальное русло и сделать эпидпроцесс управляемым, или сделайте прививки и после этого, пожалуйста, давайте начинать путешествовать. Мы еще не готовы к этому, у нас сделано вакцинаций, вы же видите, около 5% всего лишь, это очень маленький процент для того, чтобы контролировать эпидпроцесс. К концу лета, да, контроль уже будет более возможен в данной эпидситуации. Более того, наша вакцина помогает от новой коронавирусной инфекции, от великобританского штамма помогает, и логичнее было бы привиться, а потом уже решать вопрос с турпоездками. Александр Денисов: А разница есть, в Крым поедут или в Турцию туристы? Вот скажут: «Ну хорошо, мы все Крым забьем». Евгений Тимаков: Ну смотрите, у нас в стране, еще раз говорю, у нас сейчас британского штамма как такового по распространению по всей стране пока нет, это всего лишь несколько случаев выявленных, плюс еще приличное количество, скорее всего, ну не такое огромное, невыявленных на нашу страну. Мы уже садаптировались к этой инфекции, и мы видим, что туристические сезоны в Крыму, которые были в том году открыты, они протекали, да, с заболеваниями, люди заболевали, но на активном жарком солнце при соблюдении, при контроле определенных мер это не носило взрывного характера. Марина Калинина: Спасибо. Александр Денисов: Спасибо. Евгений Тимаков. Марина Калинина: Евгений Тимаков, врач-инфекционист. Звонок у нас есть, из Воронежа Елена. Здравствуйте. Зритель: Добрый вечер. Вот если бы праздники продолжались 3 дня, а потом 4 дня, все тихо сидели бы на дачах, занимались бы огородами и домашними делами. Сделав праздники 11 дней подряд, вот сейчас люди все ломанутся кто за границу, кто в другие области, то есть начнется обмен активный инфекцией, и не только коронавирусной. Второе – это рай для алкомаркетов, для пивнушек, для всевозможных забегаловок, где тоже, так сказать, скопление огромное народа. Это глупость-глупость, вы поверьте как доктору. Александр Денисов: Да. Елена, вы знаете, есть такое выражение, что COVID – вирус тусовочный. Вот я как раз от Евгения Тимакова, который был у нас на связи, раньше и слышал такое, такую формулировку. Зритель: Саша, вообще если бы 11 выходных и ограничения по передвижению, можно было бы понять, да, вызвано COVID. А так это просто абсолютная глупость. Александр Денисов: Поняли. Марина Калинина: Спасибо за ваш звонок. У нас еще один эксперт по этой теме – Александр Осауленко, директор ассоциации «Объединение туроператоров в сфере выездного туризма «ТурПомощь». Александр Павлович, здравствуйте. Александр Осауленко: Здравствуйте. Марина Калинина: Ну вот сегодня уже перегружен сайт «РЖД», люди начали спешно что-то планировать, куда-то ехать. А вообще куда ехать-то, что делать? Россия все-таки не резиновая, можно по пальцам в принципе пересчитать места, куда можно действительно поехать и с комфортом отдохнуть, причем приобрести путевку за такой короткий период. Александр Денисов: Александр Павлович, то-то вы довольный такой сегодня вечером, вот я сразу обратил внимание, дела пошли на лад, смотрите, да? Александр Осауленко: Ха-ха. Ну, вы знаете, собственно говоря, в вашем вопросе уже прозвучал ответ. Действительно, у нас по большому счету, если брать международные направления, их осталось три, и те, в общем-то, достаточно дорогие и не массовые, островные. То, что касается России, мы с вами уже прекрасно знаем и помним, что как только закрылась Турция, сразу пошла некая ответная реакция, в том числе и по цене, и Крым, и Краснодарский край, и очень многое что другое было уже на тот момент на 80% заполнено, потому что был кэшбэк, собственно говоря, он и есть и остается. Ну и потом, в принципе все, кто собирался путешествовать, они, в общем-то, планировали как раз эти 10 дней использовать: кто-то там берет какие-то отгулы, кто-то отпуска и все остальное. Сейчас, да, безусловно, когда появилась такая возможность, естественно, очень многие стали смотреть и на сайты «РЖД», и на сайты авиакомпаний, на сайты отелей и так далее. К сожалению, там сейчас не так все красиво, как, например, было еще 2 недели назад, но вместе с тем еще что-то можно найти. Правда, цена будет другая... Марина Калинина: Ну вот некрасиво с цифрами, мне кажется, в основном все-таки. Александр Осауленко: Ну, безусловно, потому что мы же с вами прекрасно понимаем, да, что ценообразование не только в авиации динамическое, оно и в отелях динамическое, и вообще везде динамическое. То есть как только идет повышенный спрос, а выбор ограничен, естественно, цена растет, и не всегда даже в арифметической прогрессии, а даже в геометрической. Поэтому, конечно, могу сказать, что очень многие, особенно те, у кого нет дач, понятно, что придется, условно говоря, руководствоваться теми возможностями городскими, которые есть у вас под рукой. В разных городах это, естественно, по-разному, но тем не менее. Александр Денисов: Александр Павлович... Александр Осауленко: Поэтому надо вспоминать географию родного города. Да? Александр Денисов: Вы говорите Турция закрылась, Египет открывается. На цены это повлияет? Потому что египтяне, вот если посмотреть, они уже обещают серьезные скидки и прочее, им нужно как-то восстанавливаться. Александр Осауленко: Ну, давайте так. Собственно говоря, Египет, и сегодня это тоже заявлено, дата будет ближе к середине мая объявлена, когда это будет открываться и так далее. Потом что я хочу сказать? Скидка скидке рознь, все в мире относительно. Безусловно, мы с вами видим, что, к сожалению, рубль у нас все-таки, так сказать, медленно... Поэтому мы прекрасно понимаем, что, так сказать, курорты Египта тоже были год, мягко говоря, на замке, и сегодня желание при недостатке таких точек, куда может поехать в том числе и российский турист, и не только российский, международный, их не так сегодня много на карте, пальцев одной руки, по большому счету, наверное, хватит. Поэтому я бы сильно не ориентировался на то, что будет сильно дешево. Но, безусловно, такое массовое направление, как Египет, конечно, определенную напряженку перед июнем месяцем точно снимет. Александр Денисов: Александр Павлович, а вот интересно, здравый смысл свойственен вообще туротрасли, потребителям? Когда статистика приходила из Турции, 50–60 тысяч заболевших, это какой-то отклик находило у наших туристов или нет, или все равно спрос нарастал, майские праздники все равно надо где-то проводить, приходили и покупали несмотря ни на что? Александр Осауленко: Вы знаете, в принципе я могу сказать, что спрос был и он к лету рос, но рос не теми темпами традиционными, как обычно у нас из года в год, и своя мотивация там тоже в этом плане есть. И понимаете, те положительные результаты, которые наша страна, так сказать, достигла в определенной мере, то есть количество вакцинированных, переболевших, имеющих, так сказать, антитела и так далее, у нас таких людей, в общем-то, достаточно уже много, вот. И собственно говоря, это, наверное, играло и продолжает играть один из основных таких моментов, которые сегодня позволяют людям рассуждать по поводу того, а зачем закрыли, скорее всего, не по санитарным нормам, а почему вот нас сдерживают, когда 29 стран, так сказать, уже транспортное сообщение восстановлено, а свыше 100 стран заявляют о том, что они готовы россиян принимать. Но вместе с тем, конечно, динамика, могу сразу сказать, даже при ограниченности выбора все-таки не та, которая была еще, условно говоря, 2 года назад. Александр Денисов: То есть и в Египет не факт, что все тут же рванут? Александр Осауленко: Ну, если мы говорим о том, что, извините за жаргон, сразу все ломанутся, – нет, не ломанутся. Марина Калинина: Спасибо. Александр Осауленко, директор ассоциации «Объединение туроператоров в сфере выездного туризма «ТурПомощь». У нас есть звонок, у нас на связи Антон. Здравствуйте, Антон. Зритель: Да, добрый вечер. Марина Калинина: Слушаем вас. Зритель: Ну, я хотел бы выразить свое мнение. Я отношусь негативно к таким, так сказать, внезапным длинным праздникам, которые влияют на бизнес. Я являюсь владельцем небольшой компании и, конечно, не знаю, о чем думали наши руководители, когда внезапно вот так вот объявили такие праздники. Потому что цепочки, которые были выстроены, бизнес все-таки планирует не на одну неделю, две недели вперед, а три недели, месяц. Конечно, это повлияет на нашу работу... Александр Денисов: Антон, а вы приведите пример, как это отразится на вашем бизнесе. Что за цепочки у вас порвутся? Зритель: Ну смотрите, у нас, мы занимаемся поставками упаковки как раз в сфере HoReCa, это доставка еды и так далее. Сейчас, на данный момент, вот прямо сегодня, когда у нас пошли сообщения о том, что праздники будут длинные, все наши клиенты начинают сразу же резко бомбить, простите за слово. Марина Калинина: Ничего. Зритель: То есть размещают заказы, увеличивают, потому что, как правило, транспортные компании, банки, производители крупные вот эти выходные не будут работать. Соответственно, это все ведет к тому, что начинается взрывной спрос, который приведет к увеличению цены, вот. То есть мы не сможем поставлять, начинается такая волна, начинают сразу же этим пользоваться наши поставщики, и мы будем вынуждены так же поднимать цену. Если брать рабочую силу, то так могу сказать: у нас компания небольшая, но люди, которые хотели взять вот эти 4 дня, они заранее это все пропланировали, за свой счет взяли, все довольны, все продумано. Сейчас получается то, что... Александр Денисов: Антон, всего 4 дня добавили выходных, и из-за этого растут цены, кто-то что-то требует в большом количестве, вы вынуждены закупать это втридорога со стороны? Я не понимаю. Марина Калинина: Вы как-то оценили свои убытки ну примерно, приблизительно? То есть каков масштаб бедствия для вас? Зритель: Ну как это так, как оценить убытки... Это будут скорее не убытки, это будет рост цены, который повлечет рост цены... Александр Денисов: Антон, давайте еще раз проще, чтобы мы вообще понимали, как изменится цена вашего конкретного продукта, просто нам объясните, что у вас там, еда в упаковке, или что там вы... ? Зритель: Ну, вилочки и ложечки одноразовые. Александр Денисов: Да. И как они подорожают? С чего вдруг? Марина Калинина: Вот как раз на шашлык все когда поедут. Зритель: Вот смотрите, то есть, например, те же доставки планируют объемы, закупки упаковки заранее. То есть за счет того, что будут сейчас выходные, мы не сможем делать это регулярно, ну то есть в ресторанах нет складов, к ним должна быть поставка регулярно, через день и так далее. То есть сейчас будут выходные, они должны будут купить заранее, и это сотни-сотни таких доставок. То есть все эти заказы идут сначала к нам, а от нас идут на заводы. Завод, получая такие... То есть просто сейчас... Александр Денисов: Он поднимет закупочные цены, мы правильно поняли? Зритель: Все верно, все верно, то есть то самое, что произошло сейчас с упаковкой из-за такого искусственно созданного дефицита. Александр Денисов: Антон, спасибо большое. Марина Калинина: В общем, пострадаем в итоге мы, в конце концов, которые будем за эту упаковку переплачивать. Зритель: Все верно, все верно, пострадаете именно вы. Александр Денисов: Спасибо. Марина Калинина: Спасибо, обрадовали. Александр Борисов с нами на связи, председатель Совета Торгово-промышленной палаты по развитию потребительского рынка. Александр Иванович, здравствуйте. Александр Борисов: Добрый вечер. Марина Калинина: Ну что, вот мы сейчас с Антоном поговорили, бизнес как-то вот очень недоволен таким решением, что кто-то убытки понесет, кто-то попытается цены повысить, вернее не попытается, а будет вынужден, в итоге опять же люди, потребители конечные будут за это расплачиваться. Вот как быть? Александр Борисов: Ну, коллеги, конечно, я отчасти разделяю опасения только что звонившего человека. Но должен сказать, что неожиданность этого принятого решения, вот мы только что сейчас в семье об этом рассуждали, она как раз свидетельство того, что решение было непростым, оно было взвешенным. Понятно, что оперативный штаб, который занимается рекомендациями при принятии таких решений на самом верху, взвешивал все «за» и «против». Поэтому вот то, что такое решение было принято, понятно, что оно было достаточно обоснованным. Теперь что касается бизнеса. Вот смотрите, производство замкнутого цикла, который не прекращает свою работу, они не прекратят все равно, они будут работать. Компании потребительского рынка, та же торговля, услуги, общепит, они привыкли к тому, что работают и в выходные, и в праздничные дни, и то, что добавилось 4 дня дополнительных, возможно, вызовет некоторую нервозность, скажем так. Но говорить о том, что это будет серьезное повышение цен, я бы все-таки не стал. Да, возможны некоторые сложности, возможны некоторые, может быть, и перебои, но сейчас, по-моему, все только заинтересованы в том, чтобы потребительский рынок добрал то, что он недобрал в предыдущие месяцы простоя и закрытия. И знаете, все-таки люди, которые, допустим, не планировали работать, а нужно какие-то вещи в срочном порядке сделать, в конце концов, да, можно доплатить за работу во внеурочное время в соответствии с Трудовым кодексом, это будут дополнительные расходы. И тем не менее сейчас главное, чтобы не потерять свою долю рынка, и, мне кажется, сейчас это важнее даже, чем дополнительные затраты, которые могут быть вызваны вот этими изменившимися обстоятельствами. Александр Денисов: Александр Иванович, в конце концов, само слово «предприниматель» означает предпринимать. В данных обстоятельствах определенности же вообще ни в чем нет. Как говорят психологи, нужно научиться жить, вырабатывать высокую толерантность к ситуации неопределенности, поэтому ну что ж, так сложилось. Раньше были закрыты... Александр Борисов: Это замечательное ваше добавление к тому, что я только что сказал. Но не могу не обратиться вот к зрителям и сказать, что я в последнее время наблюдаю очень негативную тенденцию: люди перестают носить маски. Коллеги, это преждевременное расслабление. Вот и в транспорте, и в закрытых помещениях, я уже просто стараюсь наблюдать, до половины людей маски перестают носить. И вот сейчас на праздники на эти убедительная просьба ко всем: берегите себя и своих ближних, носите маски! Александр Денисов: Спасибо, Александр Иванович! Марина Калинина: Спасибо. Александр Денисов: Александр Борисов, председатель Совета Торгово-промышленной палаты по развитию потребительского рынка, был на связи со студией. Марина Калинина: Спрашивали мы вас в начале часа, рады ли вы новым майским выходным, – «да» ответили 33%, «нет» 67%, вот такие итоги. Мы вернемся через пару минут.