Дмитрий Лысков: Наша традиционная региональная перекличка. Уважаемые телезрители, звоните, пишите, рассказывайте, что происходит в ваших городах, в ваших населенных пунктах, в ваших регионах. Эту программу мы делаем вместе, и нам важно каждое мнение, которое звучит на нашем телеканале. Марина Калинина: Ну а пока мы связались с нашими корреспондентами в Чите, Крыму и на Камчатке. Начнем с Читы. Светлана Тулунова с нами на связи. Светлана, здравствуйте. Дмитрий Лысков: Здравствуйте. Светлана Тулунова: Здравствуйте. Для Читы стали неприятным сюрпризом большие очереди в поликлиниках. Не то чтобы здесь никогда не было очередей. Конечно же, они были, но таких очередей Чита уже давно не видела. Люди жалуются, что порой приходится стоять по три, три с половиной, а то и четыре часа, чтобы попасть на прием к врачу. Сейчас я нахожусь рядом с детской поликлиникой. Это фильтр-бокс, где как раз принимают больных деток. У нас уже половина седьмого вечера, прием завершается, но еще есть люди, все еще ожидают приема. А утром и днем очередь в разы больше – она начинается на улице и заканчивается у входа в кабинет. Дмитрий Лысков: Светлана, Светлана… Марина Калинина: А в чем причина? Дмитрий Лысков: Одну секундочку! Светлана, вот я смотрю на стены, которые находятся за вашей спиной. Я не ошибаюсь, там просто неоштукатуренные кирпичи? Эта поликлиника в таком плачевном состоянии? Светлана Тулунова: Ну, это еще вполне нормальное состояние. Дмитрий Лысков: А покажите нам, пожалуйста, поликлинику, чтобы мы ее разглядели. Ну, как-то, да, плачевненько выглядит. Марина Калинина: Ужас. Дмитрий Лысков: Вот вы видите потеки, да? То есть это медицинское учреждение… Светлана Тулунова: Это спальный район, это спальный район, где как раз не хватает педиатров, поэтому здесь очереди самые большие. С чем это связано? Минздрав говорит, что это сезонный рост заболеваемости ОРВИ виноват, плюс рост заболеваемости коронавирусом именно среди детей. Марина Калинина: Ну, такая ситуация, Светлана, только в детских поликлиниках? Потому что, как вы сказали, педиатров не хватает. Или со взрослыми такая же история? Светлана Тулунова: Во взрослых тоже есть очереди, но там попроще, потому что там все-таки больше специалистов. А вот педиатров всегда как-то у нас не хватало, на них всегда была большая нагрузка. И сейчас в связи с этим сезонным ростом все стало гораздо плачевнее. Дмитрий Лысков: Светлана, огромная просьба: следите, во-первых, за развитием ситуации и попытайтесь выяснить, а почему, действительно, здание поликлиники в настолько плачевном состоянии. Ну, это просто бросается в глаза! Что по этому поводу говорит региональный минздрав? А мы, в свою очередь, тоже попытаемся это выяснить. Ну и тоже будем следить за развитием ситуации. Светлана Тулунова: Хорошо. Дмитрий Лысков: Спасибо огромное. Светлана Тулунова из Читы. Марина Калинина: У нас на связи Крым, Олег Зайковский. Олег, здравствуйте. Дмитрий Лысков: Олег, здравствуйте. Олег Зайковский: Да, здравствуйте, коллеги. Дмитрий Лысков: Что нового в Крыму? Зритель: У нас интересная новость: на полигоне Опук, который расположен возле Керчи, в прибрежной зоне, прошли учения Черноморского флота, в ходе которых были задействованы береговые ракетные комплексы «Бастион». Они поразили условные мишени в 50 километрах… Марина Калинина: Олег, у вас очень сильный ветер дует. Вы можете поближе к микрофону говорить, пожалуйста? Олег Зайковский: Хорошо ли слышно? Марина Калинина: Ну, более или менее. Слушаем вас. Олег Зайковский: Учения, в которых приняли участие береговые ракетные комплексы «Бастион», прошли в Крыму, на полигоне Опук. Поразили цели условные, условные корабли противника на расстоянии 50 километров от берега. Отработали также маскировку, выход из-под удара. Для Крыма это довольно актуальные новости, потому что постоянно в водное, так скажем, пространство, в акваторию Крыма вторгаются корабли – то украинские, то натовские. Поэтому, конечно, приятно осознавать, что, так скажем, водная граница на замке и моряки Черноморского флота, артиллеристы готовы встретить врага. Дмитрий Лысков: Олег, а отдыхающих не пугают ракетные пуски, которые происходят, как мы видим, прямо с берега? Олег Зайковский: Ракетные пуски отдыхающих не пугают. Этот полигон расположен в той части Крыма, где нет практически пляжей. Более того, естественно он огорожен, туда так просто не попасть. Скажу больше: на время этих пусков была ограничена зона в акватории, чтобы ни один корабль, ни одно плавательное средство не попало в ту зону, где шли стрельбы. Кроме этого, скажу, что неожиданно довольная холодная осень пришла в Крым, так что сейчас, я думаю, даже в Ялте на пляжах уже не так много отдыхающих, как можно было бы ожидать в это время года. Дмитрий Лысков: Олег Зайковский из Крыма. Спасибо огромное. Марина Калинина: Спасибо. Дмитрий Лысков: Ну а мы перемещаемся в Камчатский край. Катерина Зенина, здравствуйте. Катерина Зенина: Здравствуйте. Марина Калинина: Катя, какие у вас новости? Катерина Зенина: Слушайте, у нас проблема… Как говорят: лысый о расческе, а Камчатка опять про еду. На этот раз новость разлетелась по всем информагентствам Камчатского края о том, что нам недодают еды – мол, во Владивостоке транспортный коллапс с контейнерами, на Камчатку не поставляют продукты. Если честно, большинство жителей региона узнали об этой проблеме именно из соцсетей, потому что в тех магазинах, в которые обычно люди заходят, в них сейчас нет проблем с продуктами. Возможно, это связано с тем, что большие компании всегда на складах хранят продукты с запасом, поэтому сейчас от этого транспортного коллапса не пострадали. Или же эхо дойдет до нас позже. Специально в соцсетях вкинули объявление о том, видят ли люди проблему с продуктами. Реальную проблему не видят. Кроме того, что была у нас проблема около месяца назад с яйцами, потому что местная птицефабрика меняла состав куриный, и из Новосибирска как раз и Владивостока яйца не приходили. А сейчас такой проблемы с продуктами люди не видят. Но зато у нас не пришли стекла из Владивостока, поэтому наши оконные компании не могут устанавливать пластиковые окна. Кроме того, мастера маникюра и педикюра пожаловались, что не могут получить материалы. И вообще люди не могут получить мебель, например. Кто-то написал, что ждет с июля. Но надеются, что скоро тот коллапс, который там произошел, во Владивостоке, рассосется. Возможно, это связано с уголовными делами на таможне. А может быть, и нет. В чем причина – мне не известно. Ну, надеемся, что скоро все закончится и камчатцы не испытывают никакого продуктового… Забыла слово. Марина Калинина: Дефицита. Катерина Зенина: Дефицита. Дмитрий Лысков: Вот это страшное слово «дефицит» звучит на самом деле у нас в эфире второй день. Катерина Зенина из Камчатского края. Спасибо вам огромное. Ну, несколько сообщений с нашего SMS-портала. Нижегородская область: «Всю жизнь сидим в очереди к врачу по полдня, к терапевту вообще не попасть». Ярославская область: «В Ростове Ярославской области всегда очереди по 4–5 часов, два терапевта на всю поликлинику». И Москва и Московская область: «Сама к терапевту вчера стояла 2 часа 20 минут». То есть проблема действительно актуальна. Марина Калинина: Ну и продолжим тему буквально через пару секунд – о продуктах, об их дефиците, и не только на Камчатке.