Огни большого праздника

Гости
Вера Алексеева
директор по маркетингу компании «Русский Фейерверк»

Анастасия Сорокина: «Огни большого праздника». Саша, у тебя рядом с домом еще не запускал никто фейерверки?

Александр Денисов: Кстати, рядом с Останкино запускали. Я вчера заводил машину и думаю: что это такое? В машине у меня что-то взрывается?

Анастасия Сорокина: Уже, по-моему, каждый вечер начинаются тестовые запуски. Причем запускают не только взрослые, но и дети. А вот что им можно запускать и какую продукцию лучше всего выбирать – об этом мы и поговорим прямо сейчас с нашим экспертом. В студии у нас – Вера Алексеева, директор по маркетингу компании «Русский фейерверк». Вера, здравствуйте.

Вера Алексеева: Добрый вечер.

Анастасия Сорокина: Вы к нам не с пустыми руками сегодня пришли.

Вера Алексеева: Да, это образцы изделий торговой марки «Русский фейерверк», которую я представляю.

Анастасия Сорокина: Сразу скажите, пожалуйста, можно ли быть уверенным, покупая продукцию, скажем так, в фирменном магазине, что ты не купишь подделку и что не случится никакого опасного запуска?

Вера Алексеева: Ну, в фирменном магазине, конечно же, существует гарантия, что вы покупаете именно фирменное изделие. Ну, пиротехника – это опасный товар, поэтому, конечно же, нельзя сказать, что вы на сто процентов… Пиротехника не может быть безопасным товаром, поэтому нужно всегда соблюдать правила безопасности, когда запускаешь фейерверк. Если их соблюдать, то тогда, да, вам гарантирован замечательный праздник.

Анастасия Сорокина: Какие ваши рекомендации? Как правильно нужно, во-первых, делать выбор? И как себя обезопасить от травм?

Вера Алексеева: Ну, в первую очередь – как правильно сделать выбор? Чего мы вообще хотим от фейерверков? Это того, чтобы в течение того срока годности, который указан на каждом изделии, которое вы приобретаете, изделие отработало максимально красочно и безопасно. Для этого нужно, чтобы изделие все то время, пока вы его не запустите, пока у него не закончится срок годности, правильно хранилось. И как раз фирменные магазины, крупные сетевые магазины, крупные интернет-магазины – они как раз и дают гарантию того, что изделие хранилось правильно. Если вы покупаете фейерверки с рук, то такой гарантии вам никто не даст. И тут можно уже нарваться на любой товар любого качества.

Александр Денисов: А где сейчас можно запускать фейерверки? И давайте расскажем – кому. Вот что детям и что взрослым можно запускать?

Вера Алексеева: Детям запускать фейерверки нельзя.

Александр Денисов: Вообще ничего из того, что вы разложили, нельзя запускать?

Вера Алексеева: Нет, нет. Нежелательно.

Анастасия Сорокина: Даже хлопушки?

Вера Алексеева: Ну, может быть, хлопушки, но под присмотром взрослых. Это все-таки должны делать взрослые. Еще раз: фейерверки всегда представляют некую опасность. Где запускать? Ну, в Москве, например, есть специальные площадки, каждый год они утверждаются, на которых можно запускать фейерверки. Если какие-то более мелкие населенные пункты, то тогда, конечно, там не стоит такая проблема, как в Москве, и легко найти…

Анастасия Сорокина: Какие специальные площадки вы имеете в виду? Вот я вчера возвращаюсь домой после эфира…

Александр Денисов: Специальная площадка прямо здесь.

Анастасия Сорокина: …и у меня прямо напротив подъезда, я смотрю, уже просто такой красочный фейерверк!

Вера Алексеева: В Москве выделяется перед Новым годом более 100 площадок, находятся они в разных округах Москвы, где можно официально запускать фейерверки. Там дежурит сотрудник МЧС. Ну, считается, что это более безопасное место для запуска фейерверков. Если вы не знаете, где находятся эти площадки, если у вас в городе вообще такие площадки не предусмотрены, то тогда нужно просто соблюдать правила запуска фейерверков, которые написаны на любом изделии, на этикетке.

Но самое главное – не запускать фейерверки в помещении, ни с балконов, ни с крыш, нив помещении. Не давать детям запускать фейерверки. Поджигать фейерверк с расстояния вытянутой руки, ни в коем случае не наклоняться над салютом, над любым фейерверком, который вы запускаете. И соблюдать зону безопасности. Конкретное значение этой зоны безопасности указано в инструкции на каждое изделие. Самое большее, что предполагают бытовые изделия, те изделия, которые можно купить в магазине обычному человеку, – это 30 метров. То есть нужно отойти…

Александр Денисов: Радиус.

Вера Алексеева: Самое большее, что вас можно попросить, радиус опасной зоны – это 30 метров. Ну, если ветер, например, то давайте еще несколько метров. Вот это то расстояние, с которого любой фейерверк будет безопасный.

Александр Денисов: Я знаю, что снегом нужно присыпать этот ящик. Настя, можешь мне подкинуть?

Анастасия Сорокина: Особенно актуально это в Москве в этом году.

Александр Денисов: Да-да. Вот этот Дедушка Мороз. Если я не ошибаюсь, как раз такие… Это же батарея салютов?

Вера Алексеева: Это батарея салютов, да.

Александр Денисов: Ее нужно ставить. И чтобы она не наклонилась набок и не расстреляла всю семью, которая хотела порадоваться, нужно присыпать снегом вот так вокруг, да?

Вера Алексеева: Ну смотрите…

Александр Денисов: А сейчас землей будем присыпать? Как делать?

Вера Алексеева: Ну, вы можете камни положить рядом.

Александр Денисов: То есть запастись камнями, да?

Вера Алексеева: Самое главное, чтобы изделие не упало. Потому что то, что мы говорим…

Александр Денисов: От выстрела его может опрокинуть, например, от первого.

Вера Алексеева: Ну не настолько, конечно.

Александр Денисов: Не настолько?

Вера Алексеева: Не настолько, да. Радиус опасной зоны – это ширина, на который разрыв, эффект срабатывает. Но если у вас изделие упадет, то оно же может в высоту идти гораздо больше.

Александр Денисов: Вдоль земли.

Вера Алексеева: И тогда эта высота у вас пойдет вдоль земли, да. Поэтому нужно как-то закрепить. Если снег, то утрамбовать снег. Можно чем-то обложить. Но самое элементарное – это просто поставить на ровную поверхность, без кочек, просто на ровную поверхность. Сейчас асфальт у нас чистый. Поставить на асфальт и можно запускать спокойно. Это то, что касается батарей салютов, с ними проще.

Что касается, например, римских свечей. Точно так же их нужно куда-то втолкнуть, как-то закрепить.

Александр Денисов: Впихнуть куда-то.

Вера Алексеева: Да. И ракету (тоже у них такая длинная палка) тоже нужно во что-то воткнуть.

Александр Денисов: То есть в руке держать нельзя?

Вера Алексеева: Ракету – вообще ни в коем случае! Что такое ракета? Здесь заряд, который мы поджигаем, фитиль. Заряд вылетает на определенную высоту и разрывается. Чтобы он взлетел ровно, его нужно стабилизировать. Он довольно тяжелый. И у него, видите, такая не очень правильная форма.

Александр Денисов: То есть если его держать в руке, то можно и на себя, да?

Вера Алексеева: Да. Для этого существует стабилизатор. Он рассчитывается для каждой ракеты, для каждого размера вот этого заряда индивидуально. Поэтому вот этот стабилизатор должен улететь вместе с ракетой. Он гарантируют то, что ракета полетит наверх именно ровно.

Александр Денисов: Все, я понял. А если стабилизатор держать в руке, то никуда не улетит.

Вера Алексеева: Тогда взорвется у вас или дернется и деревяшкой по ладошке. Не очень приятно.

Анастасия Сорокина: Вера, как у вас со статистикой? Вы отсматриваете, как продажи из года в год растут? Любят ли россияне фейерверки? Больше ли их стали покупать? Или спрос уменьшается из года в год?

Вера Алексеева: Скорее так: общее количество денег, которые люди готовы потратить на фейерверки, меняется не сильно. Но меняются сами фейерверки. Если раньше были изделия довольно мощные, то сейчас появилось очень много не таких мощных изделий, но тоже очень красочных. И люди с удовольствием покупают. Они за те же деньги возьмут, скажем, больше батарей с большим количеством выстрелов. Она будет не такая мощная, но тем не менее они получат много разных эффектов.

Анастасия Сорокина: Выслушаем звонок из Ставропольского края. На связи Геннадий. Здравствуйте.

Зритель: Здравствуйте.

Анастасия Сорокина: Геннадий, говорите, пожалуйста.

Зритель: Здравствуйте. Дело в том, что… Вот расхваливают все фейерверки, а у меня система такая, ну, мнение такое. Мы боремся с экологией. За один Новый год в мире сотни тысяч тонн выпустят в небо всякой гадости, которой мы будем дышать. Скажите, пожалуйста, зачем это все? Я желаю вашему гостю и ее компании чистого банкротства, ей-богу, чтобы никто больше не использовал фейерверки.

Александр Денисов: У нас очень добрые зрители, поэтому…

Анастасия Сорокина: У нас разные зрители.

Вера Алексеева: Ну, так можно пожелать банкротства, скажем, автомобильным производителям. Фейерверки – это не самое страшное, что загрязняет окружающую среду. Я бы сказала, что вообще урон минимальный. У нас потребление фейерверков в разы меньше на душу населения, чем, скажем, в Европе, в Азии, поэтому угрозу окружающей среде здесь нет.

Анастасия Сорокина: И банкротства тоже. Давайте посмотрим наш опрос. В Екатеринбурге, Бийске и Петербурге корреспонденты задавали вот такой простой вопрос, выясняли, нравятся ли вообще фейерверки россиянам и будут ли они их запускать в новогоднюю ночь.

ОПРОС

Анастасия Сорокина: Время, кстати, регламентировано? До какого часа можно запускать фейерверки, вы знаете?

Вера Алексеева: Ну, обычно действует закон о тишине – с 23 часов до 7 часов запрещается шуметь, в том числе запускать фейерверки.

Анастасия Сорокина: А в новогоднюю ночь?

Вера Алексеева: В новогоднюю ночь, конечно, по-другому. До 2 часов, по-моему.

Анастасия Сорокина: Что касается того мусора, о котором говорили в опросе. Как-то надо его специально выбрасывать? Или можно просто отправить его?

Вера Алексеева: В обычные контейнеры мусорные. Ничего особенного здесь нет. В основном пиротехника – это просто бумага, глина. Это то, что остается потом. Так что это не проблема.

Анастасия Сорокина: Выслушаем еще один звонок, на этот раз из Хабаровского края. Игорь на связи. Здравствуйте.

Зритель: Здравствуйте. Хочу вас поздравить с наступающим Новым годом!

Анастасия Сорокина: Спасибо.

Зритель: И желаю как можно больше фейерверков. Это красиво. Но надо только безопасность соблюдать, и все. А так это очень красиво. А насчет среды окружающей. Любой вулкан гораздо больше пепла вам даст, чем любая наша промышленность, поэтому это все… По-моему, кто-то деньги на этом делает, и все. Спасибо.

Александр Денисов: Спасибо.

Вера, мы сами делаем пиротехнику или все-таки китайцы нам помогают? Они же ведущие производители в мире. Вот это китайское?

Вера Алексеева: Мы и сами делаем пиротехнику: бенгальские свечи, хлопушки. Но в основном производит для всего мира фейерверки Китай. Другое дело, что у каждой страны свои требования, поэтому когда Китай производит для России… Еще плюс изделия сертифицируются в России, полностью соответствуют российским требованиям. Конечно, уже нельзя сказать, что в Китае такие же изделия. Очень разные требования для каждой страны.

Александр Денисов: Что, они для себя попроще делают, что ли?

Вера Алексеева: Ну, для китайцев самое главное – это звук. Петарды вот такого размеры, много-много накрученных петард – вот это для них лучший фейерверк. Скажем, у американцев требование, чтобы в батарее салютов стволы, в которые заряды заряжаются, не соприкасались друг с другом, поэтому у них там свободное место между стволами. В Европе существует ограничение по количеству состава пиротехнического, который в изделии. У нас самое главное ограничение – это радиус разлета.

Александр Денисов: Кстати, знаете, я с удивлением узнаем, что китайцы пиротехнику запускают по праздникам, понятно, свадьба, но и на похоронах.

Вера Алексеева: Да.

Александр Денисов: Похороны, а они из фейерверков шарашат. Представляете?

Вера Алексеева: Ну, надо отогнать злых духов, чтобы…

Александр Денисов: Точно! Они же отгоняют злых духов.

Вера Алексеева: Да. Вот поэтому у них самое главное – это звук.

Анастасия Сорокина: Хочешь перенять эту традицию, Саша?

Александр Денисов: А мы в Новый год тоже отгоняем злых духов?

Вера Алексеева: Кто что делает. Кто-то, наоборот, привлекает.

Анастасия Сорокина: У Ксении из Москвы давайте узнаем. Ксения, здравствуйте. Ксения?

Зритель: По поводу фейерверков?

Анастасия Сорокина: Да. Вы запускаете фейерверки?

Зритель: Да, мы запускаем с мужем. У меня маленький ребенок, три года. Я не хочу его возить, как многие, в центр, где много народа, шумно и громко. Мы покупаем в «Русском фейерверке» обычно. Они называются «Жуки летающие». То есть это не громко, не взрыв, а это очень красиво. Поднимается невысоко, крутится, такой свет. Либо наземные такие, «Фонтан огня» они называются. Ребенку нравится. Выходят соседи. Мы, правда, стараемся от домов подальше – на школьном дворе или в лесу 1-го числа, чтобы никому не мешать, но чтобы это было красиво. Вот так.

Анастасия Сорокина: Спасибо, Ксения, вам за звонок.

Выслушаем еще из Краснодарского края Марию. Здравствуйте.

Зритель: Здравствуйте, здравствуйте. Я хочу сказать: процветания и благополучия производителям фейерверков. Ведь ни одно знаковое событие прекрасное – праздники, свадьбы, дни рождения – без этого не проходит. Так пусть же салютуют фейерверки нашим дорогим родным и родственникам всегда, и всегда будут лучше и лучше.

Александр Денисов: Спасибо.

Анастасия Сорокина: Спасибо вам, Мария.

Если говорить, скажем так, о цене, минимальный набор какого-нибудь фейерверка во сколько обойдется в новогоднюю ночь? Мы подводим «Реальные цифры». Я думаю, что кто-то закладывает и расходы на фейерверки в том числе.

Александр Денисов: Вот в Питере 10 тысяч тратит женщина.

Анастасия Сорокина: Не предел. Тут и по 16 тысяч покупают.

Александр Денисов: По 16?

Анастасия Сорокина: Да, написали.

Александр Денисов: Ну, на 10 тысяч будь здоров можно набрать, я думаю.

Анастасия Сорокина: Из Северной Осетии сообщение.

Вера Алексеева: Зависит от того, что вы хотите сделать. Как сейчас женщина сказала, что с детьми они берут небольшие изделия, наземные фейерверки, которые крутятся, с цветными искрами, летающие фейерверки, тоже раскручиваются и взлетают. Это, конечно, недорогие изделия. Одно изделие может стоить порядка 30 рублей, до 60–70 рублей, может быть. Наверное, также она берет бенгальские свечи, это тоже недорогая вещь. Для детей, чтобы они не испугались, например, громких разрывов салюта, есть много фонтанов, например. Они тихо работают, дети их любят.

Опять же, например, если вы хотите устроить фейерверк для маленького ребенка, то это очень недорогое удовольствие. Если вы хотите, например, на корпоратив, чтобы всех удивить, чтобы это было на 100 человек в чистом поле, где можно действительно большие и дорогие изделия…

Александр Денисов: Корпоратив в чистом поле, Вера? Это интересно! Вы были на таком корпоративе?

Вера Алексеева: Ну, скажем, где-то за городом. Здесь самое дорогое изделие, например, которое есть в «Русском фейерверке» стоит… Ну, цены могут варьироваться от магазина к магазину. Ну, порядка 60–70 тысяч. Но это вот такие две большие коробки, в которых больше 40 эффектов.

Александр Денисов: Как на 9 мая, короче, на «КамАЗах» такие ставят.

Вера Алексеева: Да, да. Настолько сложные и многоплановые изделия, что даже не уместилось в одну коробку. Это две коробки, которые соединяются. Перед тем, как зажечь фейерверк, вы соединяете коннектор, один с другим. Вы зажигаете один раз – и у вас отрабатывают две коробки сразу. Вот это самое дорогое изделие.

Александр Денисов: И сколько времени на отход от этой коробки дается?

Вера Алексеева: Все стандартно – до 10 секунд.

Александр Денисов: То есть за 10 секунд нужно убраться.

Анастасия Сорокина: Я уже увидела: «Быстро убежать, не оборачиваясь».

Александр Денисов: Не оборачиваясь даже?

Анастасия Сорокина: На коробке написано, да, инструкция.

Вера Алексеева: Ну конечно, конечно. То есть вам нужно сразу же удалиться за пределы опасной зоны. Во-первых, зрители сразу же должны стоять за пределами опасной зоны. Это дальше 30 метров, потому что… Еще раз. 30 метров – это максимально. Но все-таки давайте добавим еще несколько метров на ветер. И тот, кто поджигает фейерверк, он должен с расстояния вытянутой руки поджечь его и сразу же удалиться за пределы опасной зоны.

Александр Денисов: То есть это кто-то шустрый должен этим заниматься?

Вера Алексеева: Ну, обычно мужчины поджигают фейерверки. Ну да.

Анастасия Сорокина: А все остальные должны спрятаться за что-нибудь?

Вера Алексеева: Зачем? Вам достаточно просто отойти на безопасное расстояние. Это гарантия российского сертификата. За пределами опасной зоны ничего плохого не случится, даже если у вас…

Александр Денисов: Случится только радостное.

Вера Алексеева: Да, конечно. Но надо иметь в виду, что, конечно же, фейерверк, особенно большой фейерверк лучше смотреть с более далекого расстояния.

Анастасия Сорокина: Спасибо.

Александр Денисов: Да, спасибо, Вера.

Анастасия Сорокина: Это была Вера Алексеева, директор по маркетингу компании «Русский фейерверк». Спасибо, что пришли к нам.

Вера Алексеева: Спасибо.

Александр Денисов: Вернемся после новостей.

Где, кому и до какого часа можно запускать фейерверки в новогоднюю ночь