Проект «Победители». Наши ветераны
https://otr-online.ru/programmy/segodnya-v-rossii/proekt-pobediteli-nashi-veterany-59553.html Проект "Победители". Присылайте имена, фотографии и рассказы о ваших ветеранах на наш Whatsapp: 8-925-762-44-48. 9 мая мы покажем их в эфире Общественного телевидения России.
Константин Чуриков: Итак, в канун 9 мая мы вспоминаем наших героев, наших победителей – тех, кто прошел всю войну, тех, кто смог даже, как некоторые из них, дойти до Берлина. Расскажите, пожалуйста, об историях вашей семьи, кто у вас воевал, как они прошли Великую Отечественную, что о ней рассказывали. В низу экрана указан наш телефон: 8-800-222-00-14. 5445 – это SMS-портал. Ну и можно еще отправлять на WhatsApp сообщения с фотографиями ваших ветеранов.
А у нас в студии сегодня Григорий Назаров, учитель истории, директор школы № 28 города Химки. Григорий Андреевич, здравствуйте.
Григорий Назаров: Добрый день, здравствуйте.
Константин Чуриков: Очень много в последние дни, в последнее время вообще разговоров именно о понимании, о знании истории. Вообще школьники, вот сегодняшние школьники, они понимают, что такое Великая Отечественная, что это было, насколько это, так сказать, перевернуло мир? Вот это понимание у них есть?
Григорий Назаров: Ну конечно, исследования большие существуют, когда опрашивают ребят, начиная, допустим, с четвертого класса. И мы видим положительную динамику. Одно дело, когда мы опрашивали в 2009-м, в 2011-м годах о войне, просто о ключевых сражениях, о вкладе семьи в эту великую войну, и то, что мы видим последние, скажем, лет семь-восемь.
Конечно, число детей, которые могут рассказать, что вот такая-то битва произошла тогда-то, в ней участвовали те-то, и просто знают о своих прабабушках и прадедушках, которые участвовали, – количество этих детей растет. И это очень здорово, конечно.
Константин Чуриков: Так, а что с учебниками истории? Потому что, в принципе… Нет, опросы опросами. Да, это хорошо. Но кажется, что нет все-таки каких-то глубоких познаний. Правда ли то, что ключевые какие-то сражения и битвы весьма лаконично сегодня описаны и в старших классах, например, старшеклассники не могут детально погрузиться в то, что происходило?
Григорий Назаров: Да, есть сложность с переходом на историко-культурный стандарт. Мы теперь не повторяем курс истории. То есть если раньше мы проходили с пятого по девятый, а историю России с шестого по девятый, а потом десятый и одиннадцатый класс – мы повторяли, то сейчас ребята, которые после девятого класса уходят в среднее специальное образование, они историю Великой Отечественной войны будут узнавать уже там.
То есть выпускник девятого класса по курсу истории непосредственно не изучает Великую Отечественную войну. Он может ее изучать в рамках внеурочной деятельности. У него есть в четвертом классе в рамках предмета «Окружающий мир» какие-то рассказы о ключевых сражениях, но вот системного погружения в события Великой Отечественной войны нет. Вот это системное погружение происходит только в сентябре-октябре десятого класса.
Константин Чуриков: Это такой довольно тревожный симптом.
Григорий Назаров: Это тревожный симптом. И его, в общем, уже профессиональное сообщество обсуждает. Насколько мне известно, сейчас Министерство просвещения пытается решить на законодательном уровне этот вызов, безусловно.
Константин Чуриков: А как насчет того, чтобы (звучало такое предложение) ввести преподавание истории чуть ли не с первого класса? Ну понятно, как-то порционно, дозированно, но, в общем, вести так или иначе детей с первого класса по одиннадцатый в плане понимания ключевых исторических процессов, в частности в стране.
Григорий Назаров: Задумка министерства, как она была озвучена министром просвещения Сергеем Сергеевичем Кравцовым, в том, чтобы с первого класса дети погружались в местную историю. То есть ребенок знает о своем доме, о своей улице. И дальше он погружается… ну, что называется, садится в машину времени и уезжает в прошлое. И первая остановка – это Великая Отечественная война: «Вот что было с моей улицей, с моим домом и с моей семьей 80 лет назад?»
С этого на самом деле, я думаю, интерес к истории и проявляется. Это не в рамках отдельного предмета (ребенок начальных классов его просто не потянет), но в рамках предмета «Окружающий мир» акцентировать внимание, уделить больше внимания истории родного края, а особенно с акцентом на период Великой Отечественной войны, – я думаю, что это очень правильно и это даст свои результаты.
Константин Чуриков: Ну, вы же знаете, к чему это сейчас, к сожалению, сводится? Вот я просто расскажу, у меня сын учится в школе. Каждый год в рамках проектной деятельности – будь добр доклад «Моя улица в годы Великой Отечественной войны». Понимаете, они уже по кругу рассказали про свою улицу, про свой район. То есть это сводится – к чему? – к формализму. Вот чего как раз хочется избежать – какого-то формализма. Здесь мы немножко в «Окружающий мир» что-то добавили, завтра поговорили про птичек в лесу, еще про что-то, почему солнце светит.
Как вы думаете, может быть, как-то серьезнее к этому подойти? Или это не имеет смысла, когда мы говорим о школьнике первого-четвертого класса?
Григорий Назаров: Нет, смысл, безусловно, громадный. И с точки зрения развития нашего общества, гражданского общества, без знания истории, в частности истории войны, мы не двинемся никуда.
Понимаете, в чем проблема? Вот вы сейчас абсолютно такой кейс реальный рассказали. Вот вы как родитель видите это так. И вас это явно не устраивает. Наверное, проблема в том, что в школе на уровне, допустим, первых-четверых классов не создана среда – среда, когда ребенок погружается в конкретный праздник или памятную дату. Понимаете, как это должно быть?
Константин Чуриков: А среда – это еще не только школа, а это еще родители.
Григорий Назаров: Безусловно. Но если мы говорим о школе… Ну а кто мешает вам помочь? Правда ведь?
Константин Чуриков: Да-да-да, естественно.
Григорий Назаров: Ребенок приходит в школу, на входе в школу его встречает плакат. Сейчас замечательная инициатива с подъемом флага. Это тоже символ, и символ серьезный и очень сильный, он запоминается. Мы заходим на первый этаж – там плакат. Здесь, допустим, конкурс рисунков. Затем он заходит в рекреацию. Вот в нашей школе мы разбили 11 рекреаций – ну, это такие пространства, где кабинеты, коридоры, условно говоря. И каждая рекреация у нас посвящена какой-то битве или какому-то направлению тематическому. И сами дети вместе с родителями наполняют.
Потом он заходит в кабинете, а в кабинете, например, фотографии прабабушек, прадедушек всех детей, которые учатся в этом классе. А в конце апреля или в начале мая – конкурс военной песни. А потом мы поздравляем ветеранов. А затем мы все вместе идем возлагать цветы.
То есть это среда, это система не мероприятий (это очень грубое слово), а система событий, погружение детей в разные аспекты Великой Отечественной войны. Имеет значение возраст? Имеет. Но это зависит уже от учителя.
Константин Чуриков: Да, к сожалению, вынужден согласиться с Республикой Коми, что многие современные школьники знают лишь игры и блогеров в Интернете. Ну, это долгая работа. Надо над этим действительно поработать, чтобы это было не так.
У нас сейчас есть возможность с Ириной. Ирина оставила заявку, она хочет рассказать о своем ветеране. Ирина Викторовна, здравствуйте. Ирина Викторовна из Воронежа. Здравствуйте.
Зритель: Здравствуйте. С наступающим вас великим днем – 9 мая!
Константин Чуриков: Взаимно, Ирина Викторовна. Рассказывайте.
Зритель: Ну, мой дед Анциперов Александр Миронович ушел на войну в августе 41-го года. И попал защищать Москву. Там они пролежали в окопах три дня, когда лил дождь, а потом стукнул мороз. И очень много бойцов было обморожено. Но они не ушли с поля боя, защищали Москву. После битвы он попал в госпиталь, но вернулся в часть, уже в другую, он попал уже после Калининского фронта в 1-й Белорусский фронт, сапером служил. И дошел он до Берлина, был на Одере и встречался с американцами. После войны он вернулся.
И вот этот главный бой под Москвой, где было много обмороженных участников войны… Он очень долго болел и, конечно, рано ушел из жизни. Детей было очень много. Последний сын у него родился как раз перед войной, 16 июня 41-го года. А мой папа уже в 10 лет пошел работать. В 13 лет он работал уже на сахарном заводе, является ветераном труда Великой Отечественной войны. Так что не только дед, но и мой отец отдали свою жизнь и труд, чтобы мы сейчас жили в мире.
Константин Чуриков: Да, получается, поколениями боролись, да? Поколениями. Два поколения.
Зритель: Да. Я вам всем желаю здоровья, счастья и чтобы всегда этот праздник был главным праздником нашей страны! И большое спасибо сейчас всем молодым ребятам, которые защищают нас. Мы верим им. Спасибо!
Константин Чуриков: Спасибо, Ирина Викторовна. Мы тоже.
Григорий Андреевич, ну хорошо… Такой эмоциональный рассказ, сложно сразу перестроиться. Битва под Москвой. Об этой битве тоже на самом деле, скажем так, мало сегодня знают. Как удалось отстоять Москву? И сколько это длилось?
Григорий Назаров: Ну понятно, что… Я не буду какие-то справочные данные, наверное, излагать.
Константин Чуриков: Да.
Григорий Назаров: Это, в общем, все найдут, кому это действительно интересно. А кому не интересно – им и не нужно.
Я не могу сказать, что я специалист по Московской битве, но что меня всегда удивляло? Есть песня «Москвичи»: «В полях за Вислой сонной, лежат в земле». И песня написана уже, в общем-то, достаточно далеко после войны. И автор стихотворения – Евгений Винокуров, который в годы войны именно в Московской битве был ополченцем.
И я со старшими ребятами, когда мы изучаем в частности Московскую битву, я через его линию судьбы просматривал, а что это было. Он был студентом, он вообще мог не идти, у него была «бронь». Но он пошел на войну. Вот представьте, что там, где сейчас Северный речной вокзал была последняя станция, остановка троллейбусов, она называлась «Фронт». И вот он ждал там немцев, а потом он их гнал от Москвы в декабре, в январе, когда морозы минус 30, минус 40 градусов.
Вот что заставляло людей, что двигало ими, чтобы защищать родную столицу, родной дом и свои семьи? Вот война, наверное, она об этом. И, действительно, начинается история войны с истории семьи, когда ты начинаешь понимать, а что делали в войну твои прабабушка и прадедушка, и что делали их соседи. Это интересно. И это никогда не подведет. Когда мы сверху говорим: «Вот надо знать войну. Вот ты должен выучить 17 сражений»…
Константин Чуриков: Это не работает.
Григорий Назаров: Это, конечно, не работает.
Константин Чуриков: Да.
Григорий Назаров: А когда ты вдруг через судьбу человека выходишь на разные сражения этой великой войны, то, конечно, понимание и прочувствование становится совершенно иным.
Константин Чуриков: Вот мы только что послушали звонок Ирины Викторовны. Вот через это как раз, через эти человеческие истории – и своей семьи, и других людей – это все и можно прочувствовать.
Давайте еще послушаем Оксану из Самары. Оксана, здравствуйте.
Зритель: Здравствуйте. Я помню рассказы дедушки. Он прошел всю войну, Таран Федор Алексеевич. И по приказу Сталина вытащил из-под обстрела Талалихина, но уже убитого, с напарником. Их обстреляли, но его даже не ранило. Дело в том, что он дослужился до полковника, пройдя всю войну. Создал вертолетное училище в Сызрани, и до сих пор оно действует, я там недавно была. Его все помнят, хотя прошло уже почти 100 лет.
И у одной бабушки три сына ушли на фронт, тоже прослужили полностью, воевали, вернулись живые.
А один дед у нас, Алексей, тоже Таран, помню фамилию, он первый прошел под водой на танке.
Константин Чуриков: Оксана, спасибо, спасибо большое за вашу историю, за ваш звонок.
Григорий Андреевич, смотрите, а вот эти как раз жизненные такие истории с фронта тех лет… Смотрите, ведь у нас, в принципе, есть множество всяких сайтов, много всяких ресурсов, да? Но, мне кажется, нет такой возможности (или, может быть, это мне показалось сложным, когда я пытался на них заходить) вот эти истории увидеть, обобщить, чтобы, ну не знаю, любой обыватель мог зайти в Интернет и, так сказать, этим дополнить свою картину знаний о Великой Отечественной.
Григорий Назаров: Ну нет, наверное, плохо искали. Но, безусловно, проблема некоторого пиара (извините за грубое слово), чтобы каждый мог найти. Есть огромный портал победа.рф, и на этом портале собраны, ну, просто миллиарды информации, сборников, которые рассказывают и о конкретных сражениях. Вот те, кому интересно количество бронетехники, солдат, линии фронта, – пожалуйста. Кому интересны личные истории – пожалуйста.
Мы с детьми изучаем, начиная с седьмого класса, есть сборник «Дети в годы Великой Отечественной войны». И это огромный сборник на 700–800 страниц. Понятно, что мы целиком сразу его не читаем. Он тоже разбит по сражениям. И мы потихонечку-потихонечку системно погружаемся. И это просто устное чтение в классе. Я могу пожертвовать уроком. Да, я могу пожертвовать уроком. Я приглашаю детей после. Мы можем пригласить родителей, чтобы почитать это вместе. Потому что ребенок 13 лет читает про ребенка в 13 лет.
Константин Чуриков: Да, это вызывает…
Григорий Назаров: «Мама и папа, не ругайтесь, я ушел на фронт», – вот письмо.
Константин Чуриков: А дневник Тани Савичевой?
Григорий Назаров: Безусловно. И этих материалов много. Буквально последние три-четыре года на это, слава тебе господи, обратили внимание. Но я согласен с пользователем из Мордовии о том, что TikTok и YouTube… А действительно, давайте мы попробуем как-то интересно для детей об этом рассказать. Надо сказать, что много талантливых блогеров, талантливых проектов, которые начинают это делать. Но, конечно, без поддержки государства, без программы это тяжеловато.
Константин Чуриков: Хорошо. Вот вы преподаете историю, ведете историю, да? Вообще в принципе им интересно сегодня это, детям? Или это формализм? Прошли, проехали, получили оценки.
Григорий Назаров: Ну, если ты приходишь и говоришь: «Вам надо изучить такую-то тему, потому что вам сдавать ее на экзамене. А может быть, и не сдавать, но, вообще-то, про войну надо знать. Вот давайте посмотрим фильм. Нет?» Все, до свидания, вы все проиграли.
А когда вы приходите и начинаете урок с песни или с неожиданного фрагмента видеоролика, где рассказывается о том, что победили американцы, а мы где-то на Восточном фронте что-то подмахнули, с какой-то провокацией. И мы погружаемся, мы исследуем, мы можем прочитать фрагменты источников, мы можем посмотреть хронику. Я всем советую: откройте, пожалуйста, YouTube и посмотрите Нобелевский лауреат, «Битва за Москву. 1942 год». Просто посмотрите хотя бы 20 минут. У вас представление о Московской битве, даже у взрослого сформировавшегося человека, полностью перевернется!
Константин Чуриков: Отлично! Спасибо за совет.
Давайте сейчас поговорим с Ириной Александровной. Это тоже наша зрительница, которая хочет рассказать о своем ветеране. Ирина Александровна, здравствуйте.
Зритель: Здравствуйте, уважаемая студия и телезрители. Я хочу рассказать о своем дедушке Табакове Николае Александровиче. Он 19-го года рождения, родился в Нижегородской области. И в 39-м году был призван в ряды Советской Армии. В 41-м году, когда началась война, он сразу попал на фронт. И вернулся он с фронта только в 48-м году. То есть он девять лет не был дома. Воевал на Белорусском фронте, по специальности был водолазом. Это редкая специальность. Они восстанавливали мосты, переправы.
Ну, только в 48-м году смог демобилизоваться. Имел много наград, Орден Отечественной Войны II степени. Вырастил четверых детей, на данный момент девять внук, восемь правнуков. И после войны проработал 30 лет на одном заводе, фактически на всю жизнь на одном заводе, мастером. Был очень честным и порядочным человеком. Мы его вспоминаем только теплыми словами, а 9 мая всегда со слезами на глазах.
Константин Чуриков: Конечно. Ирина Александровна, а что он вам еще говорил? Вот просто что он вам о войне говорил? Как он это описывал?
Зритель: Вы знаете, Костя, он очень мало рассказывал о войне, очень мало, практически ничего. Видимо, настолько тяжелые были эти годы, тяжелые воспоминания, что мы – дети и внуки – спрашивали, но он не хотел говорить. Наверное, тяжело было, тяжело было ему вспоминать.
Константин Чуриков: Спасибо, Ирина Александровна.
Да, кстати, многие это отмечают. И я тоже отмечаю. У меня дедушка в плену был. И даже в семье так было заведено, что мы просто об этом не заводили разговор, потому что мог заплакать и так далее. А бабушка – вот находило иногда, и вечерами в Ставропольском крае, сидя на лавочке, она вспоминала, как немцы бомбили.
Григорий Назаров: Вы знаете, я ворвусь. Это то же самое, если у вас плохое настроение, а я вас прямо в лоб спрошу: «Ну расскажи мне, пожалуйста, почему у тебя плохое настроение!» Когда я учился на историческом факультете, а потом уже как преподаватель, мы это продолжили, мы ездили по домам престарелых, объектам социальным, по приютам, где жили ветераны, уже пожилые, которые волею судеб там оказались. Это другая история, почему они там оказались.
Константин Чуриков: Да.
Григорий Назаров: Ну, мы с ними пели песни. Мы приезжали, их поздравляли и пели с ними песни. И вот когда они споют с тобой песню – ту, которая им близка и дорога, – вот тогда можно и поспрашивать. И у нас есть очень много аудиозаписей.
А в Химках мы сделали виртуальный музей, где 127 ветеранов (мы с 2020 года этот проект запустили), которые живут в Химках, они оставили, многие еще живы, они оставили записи. «Живые голоса» – у нас это так называется. Можно зайти на сайт и послушать, что они рассказывали.
Константин Чуриков: Какие для вас песни Великой Отечественной самые такие проникновенные?
Григорий Назаров: Те, которые написаны прямо в точку. Самая проникновенная для меня, пожалуй, «Где же вы теперь, друзья-однополчане?», потому что это песня уже послевоенная.
Константин Чуриков: Да-да-да.
Григорий Назаров: Наверное, иногда проще и легче выиграть, ну, наверное, чем потом вернуться к разрушенному дому. Вот песня об этом. И, конечно, «В землянке», потому что я химчанин.
Константин Чуриков: Так, сейчас еще у нас будет возможность поговорить с Любовью Анатолиевной из Барнаула, которая тоже нам оставила заявку. Чуть позже.
Смотрите. Вот спрашивает Краснодарский край: «А сколько страниц посвящено Великой Отечественной войне в учебнике истории?» Ну, я так понимаю, что в среднем, видимо, потому что учебники же разные.
Григорий Назаров: В десятом классе это пять параграфов. В среднем… Ну, берите, что параграф – 10–12 страниц. Около 60 страниц.
Константин Чуриков: Около 60?
Григорий Назаров: Да.
Константин Чуриков: Достаточно или расширить надо?
Григорий Назаров: Конечно, недостаточно. Но мы должны понимать роль и место учебника. Никто не отменяет дополнительные материалы.
Константин Чуриков: Так, сейчас у нас Людмила из Челябинской области. Здравствуйте, Людмила. Слушаем вас, ваша история о ваших ветеранах.
Зритель: Здравствуйте. Вы мой любимый канал! Я целыми днями его смотрю, когда есть возможность.
Константин Чуриков: Спасибо.
Зритель: Я хочу поздравить вас всех с праздником наступающим!
Константин Чуриков: С наступающим, Людмила, и вас! Спасибо.
Зритель: И хочу рассказать про своего отца. У нас ушел он на войну в 17 лет и пришел в 24 года. Его родная мать не узнала! Начал он войну с Ленинградского фронта по освобождению Ленинграда, прошел всю блокаду. Охранял аэродромы, подвозил к «Катюшам» снаряды. И прошел Прагу, освобождал, награды за Будапешт, за Вену, за Ленинград. Видел умирающих ленинградцев. Не мог он, конечно, рассказывать про войну, хотя мы и просили. Душа у него болела, слезы наворачивались! И он мало рассказывал.
Ну, закончил он войну, уже во 2-й Украинский фронт перешел каким-то образом. На Западную Украину пришли. И вот однажды в разговоре 9 мая (а мы всегда это праздновали за столом всей семьей) он сказал: «Мы большое дело не доделали в войну». Я говорю: «Какое, папа?» – «Не добили бандеровцев. Когда мы зашли на Западную Украину, то фашистам далеко до того, какие мы увидели зверства! Были колодцы полные людьми, стариками, детьми забитые. Нам воды негде даже было взять». Это ужас какой-то!
И ушел второй брат, Николай, он тоже прошел, в звании капитана войну закончил. Похоронен в Краснодарском крае. Я туда писала, сейчас за этой могилкой ухаживают. Низкий им поклон за это!
Для нас 9 мая – большой праздник. И я хочу сказать про изучение истории. Вот сейчас «Бессмертный полк», идут с портретами. Пусть каждый заведет дома книгу, где фотографии, боевой путь. Мне очень обидно, что я в свое время (ну, наверное, глупость наша, тоже такой подход) не написала его весь боевой путь, не описала. Сейчас это была бы история для своих внуков. Вот нужно так: завести книгу. И вплоть до того, что в каждой школе вот эти ученики… И получится огромнейшая книга! Потому что могут потеряться, могут еще как-то…
Константин Чуриков: Все правильно, все правильно, Людмила. Не просто «Моя улица в годы войны», а «Мой дед в годы войны», «Моя бабушка в годы войны».
Григорий Назаров: Конечно.
Константин Чуриков: Спасибо большое за ваш рассказ и за ваш звонок, спасибо.
Так, еще как раз сейчас у нас есть возможность поговорить с Любовью Анатолиевной. Здравствуйте, Любовь Анатолиевна.
Зритель: Здравствуйте.
Константин Чуриков: Здравствуйте. Любовь Анатолиевна оставила заявку. Сейчас узнаем историю. Пожалуйста.
Зритель: Да. Я дочка Кузьмина Анатолия Федоровича, который в 17 лет ушел добровольцем на фронт. Ну и до конца войны, в 47-м году только он вернулся домой, в звании сержанта. Медали имеет, две штуки «За отвагу» и «За Победу над Германией». Ну, прожил, конечно, очень мало, так как были осколки, 5 миллиметров от сердца. В 82-м году папы не стало. Жил после войны в Барнауле Алтайского края. Всю сознательную жизнь, надо сказать, прожил в Алтайском крае, а призывался в Захаровской области… в Захаровском районе, правильно сказать, Вологодской области.
Ну вот что я знаю. Много особо не знаю, на каких фронтах и где был, потому что есть фронтовая книжка, но в которой так мелко написано, что… Уже чернила выцвели, не все возможно прочитать. Спасибо.
Константин Чуриков: Спасибо вам большое, Любовь Анатолиевна. Вот такие человеческие истории.
Вы знаете, правда, насчет школьников – что-то надо делать. Я помню, пару лет назад в родительском чате были фотографии, как они возлагали 9 мая цветы. Ну слушайте, они кладут эти гвоздики, улыбаются и смеются. То есть понятно, что для них это было давно.
Григорий Назаров: Но это наши дети. Но это наши дети.
Константин Чуриков: А как вправить мозги?
Григорий Назаров: Мы возлагаем цветы и в обязательном порядке приглашаем родителей. Ну, есть все-таки родители, которые не работают. И по возможности – бабушек, дедушек и ветеранов, которые живы. И это пример. Первый раз он улыбнется, потому что он не ходил никогда. На второй раз он уже, может быть, улыбнется, но по другому поводу. На третий раз для него это будет миссия. Это работа.
Константин Чуриков: Меня еще, конечно, поразило, зачем учительница это все выложила в чат. Я бы такие фотографии не выкладывал.
Григорий Назаров: Мы с вами родители. Давайте вместе. Давайте вместе!
Константин Чуриков: Ладно. Еще вопрос. Вот Любовь Анатолиевна рассказывает: Прагу прошел, Вену прошел. Вот те самые европейские столицы, где сегодня так против нас… Почему?
Григорий Назаров: «В полях за Вислой сонной, лежат в земле сырой». Памятники поставили, а памятники уже посносили тем, кто освободил и Польшу, и Чехию, и Словакию. Бог им судья.
Константин Чуриков: И все.
Григорий Назаров: Ну, Бог им судья. Они пожмут свои плоды.
Константин Чуриков: Спасибо. Григорий Назаров был у нас в студии, учитель истории, директор школы № 28 города Химки.
Мы продолжаем собирать, принимать ваши истории, фотографии ваших ветеранов. Пожалуйста, пишите. Указан здесь телефон WhatsApp – можно туда отправить и рассказ, и фотографию. Можете пользоваться также и нашим SMS-порталом: 5445. Он работает, как и этот аккаунт в WhatsApp, круглосуточно. И, конечно, можете звонить в эфир. 9 мая все ваши истории прозвучат в нашем эфире на ОТР. Спасибо большое.
А мы продолжим через несколько минут.