Регионы. Что нового? Красноярск, Тамбов, Липецк

Регионы. Что нового? Красноярск, Тамбов, Липецк | Программы | ОТР

Чем живут, что обсуждают жители этих городов – узнаем от наших корреспондентов

2020-08-13T12:28:00+03:00
Регионы. Что нового? Красноярск, Тамбов, Липецк
На МКС пора ставить крест? Деньги на свалку. Маньяк выходит на свободу. Страна под снегом. Как победить бедность
Сергей Лесков: Любой памятник - это некая точка единения нации. Если памятник служит возникновению напряжения в обществе, ему нет места на площади
Что такое бедность и как с ней бороться?
27 февраля - Всемирный день НКО
МКС переработала свой ресурс
Дорогая передача: Нам мешают парковки!
Свободен и особо опасен
ТЕМА ЧАСА: Страна под снегом
Чёрные дыры МКС
Новый техосмотр отложили
Гости
Юлия Коняхина
корреспондент ОТР (г. Тамбов)
Максим Галат
корреспондент ОТР (г. Красноярск)
Виктор Болотский
корреспондент ОТР (г. Липецк)

Дарья Шулик: Ну что же, а теперь в начале часа давайте узнаем, что происходит нового в регионах. На связи наши коллеги: из Красноярска Максим Галат, Юлия Коняхина из Тамбова и Виктор Болотский из Липецка. Коллеги, здравствуйте.

Юлия Коняхина: Здравствуйте, коллеги.

Максим Галат: Здравствуйте.

Дарья Шулик: Давайте начнем с Красноярска. Максим, расскажите, что у вас там за ситуация с лесными пожарами. Удается ли их потушить? Что происходит сейчас?

Максим Галат: Ситуация с лесными пожарами у нас продолжает оставаться напряженной. Но главная проблема сейчас в Красноярске – это не те лесные пожары, которые бушуют у нас в крае, а лесные пожары, которые идут сейчас в Якутии, потому что дым от этих пожаров несет на город, на край. И дышать в прямом смысле вообще нечем. Ощущения не самые приятные: в горле першит, трудно дышать, от недостатка кислорода все время хочется спать, чувствуется вялость. Это не только мои ощущения, а, в принципе, всех людей, с кем я общался, разговаривал.

К сожалению, это все может пройти только тогда, когда поднимется ветер и дым выдует из города. Но, по прогнозам синоптиков, в ближайшие дни сильного ветра не ожидается. И придется красноярцам дышать этим дымом, который висит над городом. Спасибо режиссерам за картинку. Вы можете сами понаблюдать, чем мы дышим.

Иван Гостев: Ну да, у вас там прямо такой серьезный смог, конечно. А каким образом защищаетесь? Носите маски? Или какие-то еще средства есть?

Максим Галат: Стараемся лишний раз на улицу просто не выходить, находиться в хорошо вентилируемых помещениях с кондиционерами.

Иван Гостев: А что говорят спасатели? Как-то можно эти очаги возгорания потушить, локализовать хотя бы?

Максим Галат: Ну, какие-то очаги возгорания, конечно, локализуются и тушатся. Если район труднодоступный и до них не добраться, то принимается решение не тушить пожар, потому что экономически это невыгодно, как объясняют нам власти.

Дарья Шулик: Ну, будем надеяться, что наконец-таки поднимется ветер – и красноярцам станет полегче дышать.

Иван Гостев: Хотя бы сможете нормально дышать.

Дарья Шулик: Максим, а какая ситуация с коронавирусом? Насколько я знаю, у вас происходит снятие части ограничений. Что именно?

Максим Галат: Да-да-да. С коронавирусом у нас ситуация такая, что небольшой темп прироста заболевших коронавирусной инфекцией позволил властям снять часть ограничений, которые действовали до сих пор. Например, открылись учебные заведения, детские сады, библиотеки, бани, бассейны, также фитнес-центры открылись. Но все они, конечно же, будут работать с ограничениями.

Например, в спортзалах групповые занятия могут посещать не более 20 человек единовременно. Максимальная загрузка этих спортивных клубов – 50% от пропускной способности. При этом социальная дистанция в полтора метра – это обязательное условие.

Также по-новому теперь будут жить и детские сады. Чтобы попасть туда, ребенок должен получить в поликлинике справку о том, что он сам не болеет и не контактировал с больными коронавирусной инфекцией. Все помещения в садах обрабатываются, в обязательном порядке там проходит обработка. При посещении детских садов обязательно проверяют температуру. Причем взрослых в помещения, в группы вообще теперь не пускают никаким образом, пускают только детей.

Иван Гостев: Максим, я так понимаю, все те же самые средства защиты, дезинфекция, они применяются и к школьникам, правильно? Школы насколько готовы к учебному году?

Максим Галат: Да. Только в школах требования еще более ужесточенные, потому что детей больше обучается. Сейчас как раз идет приемка школ у нас в Красноярском крае. Новшество в том, что к обычным требованиям добавились еще условия эпидемиологической безопасности. По новым правилам все учебные заведения должны быть укомплектованы антисептиками и дезинфекторами. Обязателен бесконтактный замер температуры на входе в здание. Носить маску или нет – выбирает сам ученик, это его личный выбор. А вот у учителей и персонала такого выбора нет, они обязаны носить средства индивидуальной защиты.

Все дети будут обучаться только в своем классе, никуда не перемещаясь по школе. Исключение будет только для уроков со специальным оборудованием – например, физика или химия, где необходимы специальные классы. Ну и также физкультура будет проводиться только на улице.

Иван Гостев: Максим, а как насчет вторых и третьих смен? Будут ли они?

Максим Галат: Ну, вообще те директора учебных заведений, с кем я разговаривал, они все говорят, что они разводят потоки по времени, чтобы дети по минимуму пересекались друг с другом в коридорах и на входе.

Дарья Шулик: Максим, а насколько это вообще возможно? Мы вчера как раз в нашей программе поднимали тему подготовки школ к новому учебному году в связи с новыми требованиями Роспотребнадзора и говорили о том, что сейчас уже в некоторых школах, как мы все знаем, не везде есть только первая смена, а есть первая и вторая. С учетом того, что эти уроки нужно развести, то есть в разное время начинаются, все говорили о том, что дети из школы будут выходить в 10 часов вечера. И вообще не каждая школа в нашей стране готова на такое пойти – именно из-за того, что есть две, а в некоторых и три смены.

Как у вас обстоят с этим дела? Насколько школы готовы действительно к таким мерам?

Максим Галат: Ну, пока сообщений о том, что какая-то школа не готова, не было, то есть в средствах массовой информации ничего подобного не проходило, да и в соцсетях это не обсуждается. То есть пока все школы, которые проверяются, в принципе, говорят о том, что они готовы. Но как будет обстоять дело на самом деле со школами – мы увидим только в сентябре.

Дарья Шулик: То есть в теории пока все получается, а как на практике – узнаем с сентября?

Максим Галат: Все именно так и есть.

Дарья Шулик: Максим, скажите… Насколько я знаю, у вас первый рейс полетел в Турцию. Насколько востребованы были билеты? Полный полетел или нет?

Максим Галат: Нет, рейс был не до конца заполнен, хотя на нем улетело 158 счастливых туристов. Счастливы они потому, что очень долго люди хотели где-то отдохнуть, за пределами нашей необъятной родины, но не получалось из-за закрытия границ. Вот наконец границы открыли. И первый рейс у нас буквально вчера утром улетел.

А вообще до конца августа запланировало 12 рейсов в Турцию. Это будет довольно сложное испытание для людей, потому что рейсы не прямые, лететь девять часов с пересадкой в Ростове-на-Дону или в Москве. Но, в принципе, люди готовы терпеть некие ограничения. А вообще летать из Красноярска в Турцию планируют вплоть до ноября месяца.

Иван Гостев: Максим, а как дела с ценами? Потому что тревогу бьют собственно авиакомпании, говорят, что керосин подорожал. Ощутили ли на себе туристы повышение цен на авиабилеты?

Максим Галат: Цены на авиабилеты я вам сейчас не подскажу. Могу сказать, что как раз вчера интересовался ценами на перелет в ту же самую Турцию. Они пока высоковаты. Но я думаю, что со временем они могут упасть, потому что начнется конкуренция какая-то, ну, чисто из логики какой-то экономической, мне кажется.

Насчет перелетов. Сегодня буквально мне скидывали в социальных сетях картинку, где предлагают цену на перелет в Санкт-Петербург – 3 тысячи рублей. Мне кажется, это совершенно небольшие деньги для Красноярска.

Иван Гостев: Ну да, вполне оптимальная цена. Спасибо большое, Максим.

Дарья Шулик: Спасибо, Максим.

Иван Гостев: Давайте мы сейчас переместимся в Тамбов, Юлия Коняхина нам подскажет. Давайте для начала с такой серьезной темы – коронавирус. На каком этапе находитесь сейчас вы? Как изменяется число заболевших?

Юлия Коняхина: Коллеги, приветствую еще раз.

Ну, у нас ситуация смягчается, и смягчается значительно. Я не могу не сказать о том, что, конечно же, это приятно. Между тем сегодня у нас плюс 25 человек заболевших, но это контактные. То есть приезжих из других регионов нет. И Тамбовщина перешла с новой недели к третьему этапу снятия ограничений. То есть у нас, в принципе, все работает.

Но произошло на этой неделе у нас такое событие такое масштабно неприятное. Дело в том, что с завтрашнего дня… То есть проходило бы оно в течение трех дней. Несмотря на то, что у нас разрешили проводить мероприятия на открытом воздухе, у нас запретили проведение рок-фестиваля «Чернозем».

Ну, для понимания. Это огромное мероприятие, три дня, палаточный лагерь, артисты, очень много приезжих. Организаторы начали подготовку еще в июле аккуратненько. Чтобы поставить одну сцену – в течение трех суток ее ставили. Плюс организаторы уже объяснили, что в этом году рок-фестиваль будет, конечно же, особенным. Была заказана даже специальная дезинфицирующая арка, закуплены маски. То есть сделано было все, чтобы фестиваль состоялся, со стороны организаторов. Естественно, обезопасить людей.

Но буквально накануне, вчера утром, стало известно, что Роспотребнадзор настоял на том, что мероприятие не состоится, все запрещено. Это стало огромной печальной темой, потому что это не только Тамбов, но это и ряд регионов, гостей, которые приезжают, в том числе и артисты, музыканты. Как-то все это получилось очень грустно. Между тем губернатор-то подписал постановление, что можно на открытом воздухе мероприятия проводить, но – увы и ах. Сейчас Тамбовщина грустит в прямом смысле слова.

Иван Гостев: А чем это объясняют, такую несогласованность? Роспотребнадзор в последний момент отменил. Как он это объяснил?

Юлия Коняхина: Вы знаете, не то чтобы в последний момент. То есть было обращено внимание на то, что организаторы начали подготовку, когда еще часть запретов не была снята. То есть это расчистка поля, это та или иная подготовка, установка сцены. Ну, было понятно, что все состоится, поэтому они и начали. Подготовка требует длительного времени. Роспотребнадзор сначала вынес предписание: «Друзья, как бы ничего не состоится». Организаторы аккуратненько продолжили без нарушений, без ничего, то есть закупку тех же самых препаратов, масок, антисептиков, всего.

Дарья Шулик: Ну, тут получается, что организаторов предупреждали, что ничего не может состояться, а они все равно готовились, получается.

Иван Гостев: Ну да, пытались протолкнуть эту тему.

Юлия Коняхина: Предупреждали, но в последний момент губернатор подписывает постановление, что разрешено проводить мероприятия на открытом воздухе. И «Чернозем» как раз входил в этот список. Но Роспотребнадзор подал в суд на организаторов. И не успели бы в буквальном смысле даже заседание назначить до начала фестиваля.

Иван Гостев: Юлия, скажите, а не рассматривали ли возможность переместиться в онлайн и хотя бы в таком формате провести фестиваль?

Юлия Коняхина: Не было об этом даже и речи, разговоры никакие не шли, потому что все-таки была надежда. Ну, до последнего надеялись все. Были в соцсетях созданы группы, люди из разных регионов между собой обговаривали, поддерживали лозунгами: «Чернозему» – быть! Но, к сожалению, ничего не вышло.

Дарья Шулик: К сожалению.

Юлия, подскажите, пожалуйста. У вас закрываются ковидные центры. Вот об этом нам расскажите. Что происходит? Почему? И как теперь медики будут работать, в каком режиме?

Юлия Коняхина: Да, так и есть. Буквально на днях в нашем регионе – в Котовске и Уварово – были выписаны последние ковидные пациенты. Ну, не то чтобы все центры закрываются. Пока на базе Тамбовской ЦРБ, Мичуринской и Рассказовской, в том числе в Тамбовском районе, остались как бы такие центры на всякий случай, потому что все равно плюс 25 – ну, это тоже цифра.

Но между тем все поликлиники теперь у нас переходят в плановый режим работы. Единственное, что теперь это все будет происходить по записи. Плюс и медиков, и пациентов обязательно будут тестировать на COVID. В самих медицинских учреждениях созданы специальные палаты, где и те, и другие будут ожидать результатов теста. Вот в таком режиме сейчас живет Тамбовщина.

Иван Гостев: Спасибо большое, Юлия.

Ну а мы перемещаемся в Липецк, Виктор Болотский нам в этом поможет. Я смотрю на картинку за вами и спрашиваю себя: вы точно в Липецке? Очень уж такой урбанистический пейзаж за вашей спиной!

Дарья Шулик: Это Манхэттен, по-моему, мне кажется. Нет?

Виктор Болотский: К сожалению, я правда в Липецке.

Иван Гостев: Ну тогда расскажите нам о новостях Липецка.

Дарья Шулик: Виктор, давайте тогда, чтобы сразу не переходить от темы коронавируса, как у вас с этим дела? Что происходит в городе? Носят ли маски? Что происходит?

Виктор Болотский: У нас все ограничения сняты довольно-таки давно. Сегодня 16 новых случаев подтверждено. Поэтому никаких ограничений в городе нет. Работают торговые центры. То есть все работает, как и работало до пандемии.

Вот в Тамбове запретили массовое мероприятие, а у нас в воскресенье будет гостевой день, у нас открывается фестиваль военной реконструкции «Русборг», он крупнейший в России и второй в Восточной Европе. Предполагают приехать тысячи реконструкторов со всей страны и из-за границы. По прошлому году: 10 тысяч в один день.

Вот сейчас идет картинка. Реконструкторы перед фестивалем запустили на воду самую большую реплику корабля викингов. Они ее строили около пяти лет, она 18 метров в длину, 26 человек в ней на веслах и рулевой. Вот на этой лодке они в следующем году, если все будет нормально, планируют дойти до Стамбула, а потом дойти до Польши. У польских реконструкторов есть такая же лодка. И они планируют поучаствовать в регате наперегонки против польских реконструкторов.

Иван Гостев: Такая красивая морская экспедиция ожидается.

Виктор Болотский: Да-да-да, они планируют. Они на судах меньшего водоизмещения уже ходили по Белому морю, а вот сейчас построили такую лодку. Она единственная в России. Это самая крупная реплика корабля викингов в нашей стране.

Иван Гостев: Ну, это действительно повод для гордости, конечно, поучаствовать.

Виктор Болотский: Да. И ее явят зрителям как раз на фестивале «Русборг».

«Русборг» проходит обычно в мае, но из-за пандемии его сейчас перенесли на август. И реконструкторы совместили два события. В августе у нас обычно проходит фестиваль исторической реконструкции «Ладейное поле». Это единственный фестиваль, посвященный лодкам, в России. И вот сейчас решили совместить два фестиваля. Как раз эту реплику покажут зрителям в воскресенье. Добро пожаловать!

Дарья Шулик: Виктор, давайте перейдем еще к одной положительной новости из вашей области. Насколько я знаю, у вас идет сбор зерна, и вы в этом году вроде какие-то прямо рекорды ставите.

Виктор Болотский: Да, все удивлены. На треть больше, чем в прошлом году, уже собрано зерновых, 3 миллиона тонн собрали. В управлении сельского хозяйства объяснили, что это благодаря тому, что был обновлен семенной фонд и погода благоприятствовала, поэтому и на 30% больше зерна собрали.

Сейчас идет еще уборка яблок. Яблок тоже на треть больше в этом году. Только в одном совхозе «Агроном» уберут 30 тысяч тонн.

Иван Гостев: Ух ты! Ну, урожайный год у вас выдался, да?

Виктор Болотский: Урожайный, да. Даже представитель «Агронома» был очень удивлен, они были приято поражены, что такие результаты.

Дарья Шулик: А вот интересно, цены на рынках на яблоки… Мы просто недавно обсуждали, что яблоки у нас в стране везде такие дорогие. А вы говорите, что у вас такой большой урожай. Как с ценами на яблоки?

Виктор Болотский: Ну смотрите. Именно с «Агронома» они в Липецк не поставляются, они уходят в ритейл, в Москву. Ну я не знаю, у бабушек я особо яблок не покупал. Прямо такого критичного подъема цен на яблоки нет.

Дарья Шулик: То есть цены подъемные?

Виктор Болотский: Ну, разговоров таких, что яблоки подорожают…

Дарья Шулик: Никто не жаловался, да?

Виктор Болотский: Да, об этом никто не говорит.

Иван Гостев: По крайней мере, своими питаетесь, не заморскими.

Виктор Болотский: Да, своих яблок много. Но опять же я разговаривал с представителями «Агронома», и они говорят, что есть куда расти. Хочется, конечно, больше поддержки от государства. Сейчас, с их слов, в России всего 40% русских яблок, а остальные – все-таки привозные. Закрыли Польшу – так везут из Аргентины, еще откуда-то. Всего 40% российских яблок.

Дарья Шулик: Виктор, у вас же МЧС, по-моему, насколько я знаю, получила новую технику. Что это за техника? В каком объеме? Давно ждали?

Виктор Болотский: Ну как? Это, наверное, плановое обновление. Но в МЧС рады, да. Им десять пожарных автомобилей вручили, три квадрокоптера… ой, извините, квадроцикла (мотоциклы на четырех колесах), и даже катер им выдали. В МЧС всем довольны. Сейчас эта новая техника уедет не только в Липецк, но и в города поменьше.

Иван Гостев: Спасибо большое, Виктор.

Спасибо большое, коллеги. С нами на связи были наши коллеги из Красноярска, Тамбова и Липецка: Максим Галат, Юлия Коняхина и Виктор Болоцкий.

Давайте несколько сообщений вам прочитаем. Вот пишут из Рязанской области: «Прошел шикарный дождь в городе Рыбное». Тюменская область сегодня активна, оттуда очень активно пишут люди, мне нравится: «Собираем огурчики. Начали созревать помидоры. Ягоды и фрукты уже собрали. Похолодало, +16. Дышать стало легче».

Дарья Шулик: А Краснодарский край в плане яблок надеется на Липецк.

Иван Гостев: Интересно!

Дарья Шулик: Пишут: «Вся надежда на Липецк». Вот так вот.

Иван Гостев: А вот еще из Краснодарского края сообщение: «Приехал на дачу. Ем яблочки, виноград. Красота!» Ну, действительно. Приятного аппетита! Что тут скажешь?

А мы переходим к следующей теме.

Авторизуйтесь, чтобы быстро и удобно комментировать
Авторизуйтесь, чтобы быстро и удобно комментировать
Комментарии (0)
Чем живут, что обсуждают жители этих городов – узнаем от наших корреспондентов