Марина Калинина: И наша постоянная рубрика "Профессии". Сегодня расскажем о профессии комбайнера. У нас в гостях – Сергей Никулин. Здравствуйте, Сергей. Сергей Никулин: Здравствуйте. Марина Калинина: А вот, кстати, интересно, как вы себя называете – "комба́йнер", как в словарях пишут, или "комбайне́р", как мы все привыкли? Сергей Никулин: Нам проще "комбайне́р". Марина Калинина: "Комбайне́р"? Сергей Никулин: Да. Марина Калинина: Ясно. Юрий Коваленко: Почему-то я представлял себе ваш облик, как у Растеряева в песне: действительно сел за ДТ, "Дон 500" и так далее. Насколько я понимаю, сейчас в комбайновой, скажем так, технике сильно многое изменилось, и необходимо чуть не высшим образованием обладать для того, чтобы вот это все мочь. Давайте посмотрим сюжет, который у нас сняли специально для того, чтобы объяснить, насколько сложна эта профессия, и разберем его детально. СЮЖЕТ Марина Калинина: Сергей, а почему пшеница любимая? Сергей Никулин: Ну, я уже говорил, что ячмень очень колючий, а пшеница… Марина Калинина: Колючий? Сергей Никулин: Да. Марина Калинина: А кукуруза? Юрий Коваленко: По-моему, работа – чистый мед. Сергей Никулин: Что кукуруза? Кукурузу другой комбайн убирает, не зерновой, там кормовой комбайн. Марина Калинина: Понятно. Почему пошли в эту профессию? Что привлекало в ней? Сергей Никулин: Ну, раньше, говорю, молодежь только куда? Трактористами в селе, да и шоферами были. Больше куда еще идти-то? Вот собрались с ребятами, поехали в училище, отучились и стали работать. Марина Калинина: Ну а не было желания поехать в большой город куда-нибудь, поступить, поучиться? Сергей Никулин: В город? Не люблю город. Марина Калинина: Ну, сейчас молодежь, многие уезжают из сел, из деревень в города и пытаются там как-то учиться, потом остаться жить, устроиться на работу и так далее. То есть вы такой сельский житель, настоящий? Сергей Никулин: Да. У меня желания в город никогда не было. Юрий Коваленко: Подождите. Это летом у вас желания в город никогда не было. А вот заканчивается покос и все остальное. Вот что делать осенью, зимой, весной? Сергей Никулин: Ну, там корреспондент же спрашивала у меня. Ремонтируем технику. Удобрения возим на поля зимой, чтобы урожай был лучше. Юрий Коваленко: То есть, в принципе, работа круглогодичная? Сергей Никулин: Круглый год, да. Юрий Коваленко: Но если летом у вас заработок от того, сколько вы собрали зерна, то все остальное время у вас какая-то уже не сдельная работа, да? Сергей Никулин: Ну, почему? Сдельная тоже. Если органику возим, то с тонн тоже платят. Если на животноводстве… Мы же все в животноводстве, считай, работаем, на коровок. Пойдем зимой на ферму работать, там тоже… Марина Калинина: Слушайте, вы на все руки мастер – и на ферме вы работаете, и технику чините, и пшеницу убираете, и вообще все. Сергей Никулин: Ну а куда деваться-то? Марина Калинина: А какие сложности основные в этой работе? Ну, помимо того, что зерно колючее попадается. Сергей Никулин: Сложности? Комбайн – это и есть сложная техника, там везде сложности. Юрий Коваленко: Насколько я понимаю, он максимально компьютеризирован, там все уже не так, как у нас, с молотком заводится? Сергей Никулин: Да, современный сейчас. Компьютер там стоит, да. Юрий Коваленко: А как же его чинить-то в чистом поле в случае, если сломается? Сергей Никулин: Не дай бог, если сломается что-нибудь механическое, то сами. А если электроника, то вызываем спецов, потому что там тоже без компьютера ничего не сделаешь. Юрий Коваленко: А у вас есть какой-то список рекордов? Допустим: "В какой-то год у меня миллион тонн было". Ну, не миллион, конечно, я прекрасно понимаю. Сергей Никулин: Да даже я что-то и не замечал за этим. Юрий Коваленко: Странно. Обычно все считают, делают личную гордость. Сергей Никулин: Да чем гордиться? Марина Калинина: Ну, как? Вот я хотела про гордость… Юрий Коваленко: Вы же нас кормите! Марина Калинина: Раньше в советских фильмах, в принципе, и в жизни, естественно, было, что вот эти профессии – комбайнеров, рабочих, строителей, агрономов, еще кого-то, то есть все люди, которые что-то делали руками, реальную работу, – они были очень престижными. И люди сознательно туда шли, работали. А потом как-то это ушло. Все пошли в экономисты, юристы, программисты, еще в торговлю и так далее, и так далее – в общем, что как-то более денежно, менее (ну, вы говорили тоже сами это в сюжете) напрягает как физически, так и морально. Вот вы сейчас чувствуете, что как-то престиж возвращается к этой профессии или нет? Сергей Никулин: Сейчас, на данный момент? Да даже и не знаю. Не ощущаю я того, чтобы вернулся престиж. Марина Калинина: А молодые приходят работать? Сергей Никулин: Молодых очень мало приходит, не заинтересованы они в этом. Марина Калинина: Ну а что они говорят? Почему они не заинтересованы? В чем проблема? В деньгах? Юрий Коваленко: Тут самый главный момент, действительно – молодежь сложно заманить или сложно оставить? Марина Калинина: В деньгах или в том, что не хотят они такой тяжелой работой заниматься в принципе? Или им это неинтересно вообще? Сергей Никулин: Ну, конечно, может, они и зарплату больше найдут в городе, ясное дело. Что уж тут говорить-то? Юрий Коваленко: А еще такой, наверное, все-таки с ложкой дегтя вопрос. Сейчас, скажем так, лоббируется идея о том, чтобы вводить беспилотные комбайны. В принципе, ничего особенного не надо. Программу поставил – они ходят, собирают все остальное. Либо это, вы считаете, нереально, а человек все-таки нужен в поле? Сергей Никулин: Конечно, нужен. Комбайн не просто водить, а его надо слушать. Юрий Коваленко: В смысле? Что значит "слушать"? Сергей Никулин: Я, например, музыку никогда не включаю, потому что я должен его знать, слышать, как он работает. А так может чего-нибудь отвалиться. Марина Калинина: Вы музыку не включаете? Вам же там одному целый день… Юрий Коваленко: Скучно, наверно. Сергей Никулин: Ничего. Марина Калинина: С 10 утра до 8 вечера вы с комбайном разговариваете? Сергей Никулин: Да. Песни поем. Марина Калинина: Класс! Юрий Коваленко: Вы как-то называете его, наверное? Может быть, и имя есть какое-то? Марина Калинина: У нас звонок есть из Воронежской области. Здравствуйте, вы в эфире. Зритель: Здравствуйте. В первую очередь хочется уважение высказать гостю программы. Конечно, центральная фигура на селе, с одной стороны. Вот у нас в селе, где я живу, было училище сельскохозяйственное открыто в 1901 году. Готовили кадры, механизаторов, образно говоря. Где-то 10 лет назад училище закрыли. Вы знаете, для половины области эта профессия стала невозможной. Ну, не секрет, что в механизаторы идут не дети космонавтов, не дети прокуроров. Это с одной стороны. А с другой стороны, вы понимаете, учителей в деревне у нас 50 человек, а трактористов два, ну, механизатора. Конечно, явный перекос, явное невнимание государства в подготовке кадров. А ведь тракторист – это не только тракторист, это еще и танкист в военное время. Поэтому, вы знаете, больше внимания рабочим профессиям, особенно на селе. Марина Калинина: Спасибо вам большое. Больше внимания уделять. Пишут такие хорошие очень сообщения, желают вам здоровья. "Настоящие труженики! Горжусь, что в России есть такие люди, приносят ощутимую пользу. Низким поклон труженикам села!" Сергей Никулин: Спасибо. Марина Калинина: Раньше ведь тракторист был, как говорится, первый парень на деревне, да? Сергей Никулин: Да. Марина Калинина: "Кем он работает?" – "Он комбайнер" или "Он тракторист". Это было вау, вообще круто! Юрий Коваленко: Учитывая нынешнее состояние дорог, и сейчас тракторист – все равно это один из важных людей. Потому что застрянет где-нибудь машина, даже внедорожник – куда идут? Правильно, ищут трактор, пытаются договориться каким-то образом вытащить. По поводу обучения. Когда вы проходили обучение и в последующем, я не знаю, может быть, кого-то направляли туда, есть какой-то конкурс на комбайнера? Или туда берут вообще всех, потому что не хватает специалистов? Сергей Никулин: На комбайнера? Юрий Коваленко: На комбайнера, да. Сергей Никулин: Конкурса нет. Должно быть желание. Ну и конечно, руководители посмотрят – доверить вам такую дорогую технику или нет. Юрий Коваленко: А, то есть материальная ответственность есть, да? Сергей Никулин: Конечно. Он стоит-то миллионы, комбайн-то. Марина Калинина: У нас есть еще один звонок, давайте послушаем. Здравствуйте, вы в эфире. Зритель: Добрый вечер. Марина Калинина: Да, слушаем вас. Зритель: У меня вопрос к Сергею. Сергей, вы, в общем-то, я вижу, не сильно старый, как я. Мне 64 года. Сергей Никулин: Мне – 51. Зритель: Честно скажите, на сегодняшний день какая у вас урожайность? Сергей Никулин: Урожайность в этот год в среднем где-то 25 центнеров. Зритель: 25? То есть не сильно большая? Сергей Никулин: Не сильно. Зритель: Понятно. Потому что я знаю, что в ваших областях где-то до 36–38 центнеров с гектара. Да? Сергей Никулин: Ну, это бывает редко. Зритель: 42–43 даже было. Марина Калинина: Вот видите, прямо вопросы от специалиста к специалисту. Сергей Никулин: Ну, некоторые поля – бывает. Но на круг получается меньше. Марина Калинина: Спасибо за ваш звонок. Сергей, у меня такой вопрос. А вы устраиваете какие-нибудь соревнования по паркуру на комбайнах? Сергей Никулин: Да нет. Юрий Коваленко: Я думаю, на это просто нет времени. Марина Калинина: На поле какие-нибудь фигуры вырезать? Не знаю, кто лучше скосит, кто более красивую фигуру сделает. Сергей Никулин: Конкурс пахарей проводится у нас в районе каждый год. А на комбайнах – нет. Юрий Коваленко: А вот есть какие-нибудь приметы у комбайнеров, скажем так, на которые стоит смотреть – не народные, а в связи с профессией, уже сложившиеся? Сергей Никулин: В смысле? Какие? Юрий Коваленко: Ну, в плане того, что необходимо сделать что-то, чтобы было что-то – чтобы был хороший урожай, чтобы не сломался комбайн, чтобы еще что-то. Или с нынешней компьютеризированной техникой это уже не актуально? Сергей Никулин: Ну, почему? Все есть, приметы всякие. Юрий Коваленко: Ну, хотя бы одну. Сергей Никулин: Чтобы комбайн новый не ломался… Марина Калинина: Надо его любить. Сергей Никулин: Да, надо его любить, смазывать. Ну и обмыть хорошо. Марина Калинина: Вот это, кстати, да. Вы в сюжете сказали, что жена вас не пилит за то, что вы не ездите в отпуск летом в Крым и еще в другие места. Вы сказали: "Да нормальная попалась". Сергей Никулин: Да. Марина Калинина: Как вы такую нормальную нашли? И где вы вообще познакомились? Сергей Никулин: А мы с ней в одном подъезде жили. Юрий Коваленко: То есть выбора не было? Марина Калинина: С детства, что ли? Сергей Никулин: Ну нет, не с детства. Когда переехали в поселок, в одном подъезде с ней жили. Марина Калинина: Так? Сергей Никулин: Ну и познакомились. Марина Калинина: А она кем у вас работает? Сергей Никулин: Она у меня в храме в хоре поет, регент. Марина Калинина: Ну, понятно тогда. Спокойная женщина, поэтому вас и не пилит. Юрий Коваленко: Покладистая. Марина Калинина: Дай Бог ей здоровья. Юрий Коваленко: У нас звонок есть еще, кстати. У нас на связи Петербург. Константин, здравствуйте, вы в эфире, слушаем вас. Зритель: Добрый день. Надеюсь, вы меня слышите. Я очень рад, что у нас в Российской Федерации есть такие люди, как вы. Это гордость нашей страны. Вы создаете, получается… Алло? Марина Калинина: Да, мы вас слышим, говорите. Зритель: Вы создаете большой потенциал, вы даете нашим гражданам Российской Федерации зерно, тот же самый хлеб. Вот на таких, как вы, и держится наша страна, Российская Федерация. Я очень рад и благодарен вашему труду. То, что вы создаете, то, что вы собираете, то, что вы делаете – это единичное, так скажем. Не каждый способен и не каждый может. Вы говорите – 10 часов в комбайне каждый день. Это очень благое дело и это очень приветствуется. То, что вы делаете – это единичные на нашей территории Российской Федерации случаи, моменты, когда человек не идет в город, когда он не идет в юриспруденцию, как оператор сейчас сказал, на юристов, бухгалтеров и так далее. Он идет конкретно… Вы правильно говорите. Вы сельский человек, по вам видно сразу. Я тоже сельский человек. Я нахожусь в городе Санкт-Петербурге, но мне тоже не нравится находиться в городе. Я тоже сельский человек. И мне, как и вам, наверное, скорее всего, природа, как вы говорите, питание, на свежем воздухе, работа каждый день. Вообще что я хотел сказать? То, что выделаете – это очень благое дело. И на таких, как вы, держится наша страна. Марина Калинина: Спасибо за такие добрые слова. Я надеюсь, что то, что такие люди приходят к нам в студию, как Сергей, люди, которые занимаются делом, делают действительно его хорошо и приносят без малого большую пользу стране, и таким своим примером показывают людям, что нужно идти туда, в эту профессию, ничего в этом страшного нет… Сергей Никулин: Надо, конечно. Юрий Коваленко: Мне аж взгрустнулось, Марина. Марина Калинина: Что нужно поднимать престиж этой специальности для того, чтобы как-то не сидеть сложа руки и ныть, как все плохо, а идти работать, реально заниматься делом. Юрий Коваленко: А долго вообще… Я просто сижу и думаю: на самом деле, действительно, важная профессия, когда человек делает что-то руками. А вообще дорого стоит отучиться на вот это? Потому что я смотрю, что средний возраст комбайнера – 50–60 лет. Сергей Никулин: Раньше, когда я учился, было бесплатно. Брали от колхоза, например… Как это называется? Ну, короче, еще даже стипендию нам платили. А сейчас я не знаю. Сейчас, наверное, платить надо, да, и деньги немалые. Я думаю, не меньше, чем на шоферские права. Марина Калинина: Спасибо вам огромное, что вы пришли. Юрий Коваленко: Спасибо большое. Марина Калинина: Удачи, здоровья и вашей супруге, и вашей семье. Сергей Никулин: Спасибо. Марина Калинина: У нас в гостях был Сергей Никулин, комбайнер.