«Союзмультфильм» представил новых героев «Ну, погоди!»
https://otr-online.ru/programmy/segodnya-v-rossii/soyuzmultfilm-predstavil-novyh-geroev-nu-pogodi-44113.html Ольга Арсланова: «Ну, погоди!» не будет прежним любимым…
Петр Кузнецов: Как мы уже поняли, да.
Ольга Арсланова: …не одним поколением зрителей мультфильмом. Появятся какие-то новые персонажи. Внезапно.
Петр Кузнецов: Это – Барсук… Это пока не он, Барсук Тим будет. Вот они. Барсук Тим, находите сами, это вот слева парень. Ежик Шу – который справа в очках. И посередине Косуля Уля.
Ольга Арсланова: Косуля Уля!
Петр Кузнецов: Премьера первого эпизода с участием этих персонажей может состояться уже в конце лета. Мы, как могли, вас к этому подготовили.
Ольга Арсланова: Итак, в Студии уточнили, что новые персонажи появились по инициативе сочинского курорта «Роза Хутор» (знаете, продакт плейсмент легкий, да?), который является партнером Студии. В скором времени они станут символами горного курорта. Вот давайте еще раз на них всех посмотрим.
Петр Кузнецов: Но, кстати, очень похожи на символы Сочинской олимпиады, что, казалось, в ее стилистике.
Ольга Арсланова: И знаете что еще отличается? Герои. Герои отличаются ярко выраженными положительными чертами. Барсук Тим сильный и добрый (уже анонсируют нам, какими будут эти персонажи), Ежик Шу умный и технологически подкованный, Косуля Уля активная и веселая. А это вот туда был новый Волк. Который, кстати говоря, в новых сериях перестанет курить, чтобы не научить детей плохому.
Петр Кузнецов: Нравятся ли вам современные мультфильмы, дорогие друзья?
Ольга Арсланова: Или реинкарнация старых мультфильмов, переделки старых мультфильмов…
Петр Кузнецов: Родителей спрашиваем, дети тоже могут голосовать.
Ольга Арсланова: …В общем, все, что сейчас происходит в современном мультипликаторстве, в современной анимации с новыми мультфильмами. И со старыми тоже.
Петр Кузнецов: То есть мы ждем от вас ответов «да» или «нет» на наш короткий СМС-номер.
А мы приветствуем Кирилла Поликарпова. Это креативный директор Московского музея анимации. Здравствуйте, Кирилл Владимирович.
Кирилл Поликарпов: Здравствуйте.
Ольга Арсланова: Здравствуйте. Скажите, пожалуйста…
Петр Кузнецов: Ой, извините, пожалуйста, а вы похожи на ежика того самого. Из нового «Ну, погоди!»
Кирилл Поликарпов: Да вы что?
Петр Кузнецов: Нет, он умный там…
Кирилл Поликарпов: Это не я.
Ольга Арсланова: Кирилл Владимирович, скажите, пожалуйста, вам нравится, когда старые мультфильмы (ну правда, мы же все привыкли к старой версии) переделывают, когда их пытаются осовременить, внести какие-то новые элементы? Вам это не кажется кощунством каким-то?
Кирилл Поликарпов: Знаете, я хочу сказать словами Гарри Яковлевича Бардина, нашего знаменитого режиссера, который сказал, что российский зритель – однолюб. И я с ним полностью согласен. То есть если мы какой-то образ полюбили, то мы полюбили его навсегда. И если мы будем его переделывать, то, скорее всего, это уже совершенно другой образ. По крайней мере Волк, который нам любим и который реагирует, то есть зрители реагируют на этого Волка, и мы знаем прекрасно, как он себя ведет, и мы ждем от него этих шалостей. А новый Волк – не знаю, это совершенно другой Волк, абсолютно. Вот для меня честно, по ощущениям, без обид, это совершенно другой персонаж. Вот совершенно другой. Я его никак не ассоциирую с Волком из «Ну, погоди!»
Ольга Арсланова: Кирилл Владимирович, согласитесь, что он теряет свое обаяние.
Кирилл Поликарпов: Теряет обаяние – раз. Во-вторых, не воспринимается как продолжение, тогда зачем называть это «Ну, погоди!»? Давайте, может быть, как-то по-другому назовем этот сериал. Да, про Волка, ну, какая-то ассоциация будет. На самом деле в данном случае если продолжать эту тему именно Волка и преследования Зайца, ну, может быть, как-то иначе это назвать, будет, наверное, поинтереснее. А так как это прямая отсылка к прошлому, она не воспринимается.
Петр Кузнецов: В любом случае должно быть Зло в мультфильмах, так или иначе?
Кирилл Поликарпов: Но вы же понимаете, основа кинематографа, любого кинематографа, это конфликт. Если конфликта нет, то это получается, знаете, ну типа, я вот как акын – еду по степи, что вижу, о том и пою. Если он поет красиво, у него красивый баритональный дискант, тогда, наверное, его послушаем. А если у него какой-то хриплый голос, да и кстати, и хриплый тоже можно послушать. А если он вообще петь не умеет, просто мычит? А если он вообще петь не умеет, просто мычит? Вот примерно это находит новая анимация.
Петр Кузнецов: Конфликт тоже должен быть современным?
Кирилл Поликарпов: А конфликт, он никогда не бывает размытым. В любом случае мы же воспринимаем те ситуации, которые происходят в жизни. Поэтому в любом случае любая история должна быть современной. Чтобы ее понимало максимальное количество зрителей.
В те годы – да, была одна история. Сейчас совершенно по-другому это все бы воспринималось. Да и, кстати, в любом случае воспринимается немножечко иначе. Но многими людьми, особенно те, кто приходит к нам в Музей анимации… причем, вы знаете, у нас потрясающая атмосфера в музее. Когда люди приходят, они попадают в сказку. И очень многие, уходя, говорят, что действительно вы вернули нас в детство. И можно поговорить откровенно, по душам с любым человеком. С ребенком, взрослым, пожилым. Все с радостью делятся своими эмоциями.
И, кстати, можно здесь в общем составить некий такой, знаете, слепок времени. И большинство людей, которые приходят, они все очень положительно о наших старых мультфильмах. Я еще не слышал ни одного отзыва, где бы человек сказал: «Да вы знаете, это так старо, это уже никому не интересно. Я не смотрю и детям не разрешаю». Ничего такого подобного я не слышал.
Ольга Арсланова: Согласитесь, настоящее искусство всегда вне времени. Понятно, что восприятие чуть-чуть может изменяться, но все равно это идет на ура. Ну, дети современные смотрят с удовольствием «Ну, погоди!» И, кстати говоря, желания покурить после просмотра этого мультфильма у детей не возникает. Они воспринимают это все-таки адекватно. Мы, взрослые, часто приписываем что-то совершенно детям не свойственное.
Кирилл Поликарпов: Есть некое понятие образности. Если отрицательный герой, надо четко понимать: режиссер, художник, ну создатели, должны хорошо понимать, каким образом они покажут это на экране.
И Волк именно не воспринимается как курящий. Он воспринимается именно как хулиган. Потому что мы по-другому, ну, раньше, вообще это было спокойно совершенно везде. На телевидении курили, в салонах автобуса курили, в аэропорту курили, в самолете курили. Да, это была такая мода – курение. Но сейчас, если мы будем говорить о том, что мода, ну не то чтобы она прошла, мы говорим о том, что мы за здоровый образ жизни. Тем более, отрицательный герой – он может быть таким. Потому что если он отрицательный герой, то мы должны показать его.
Скажем, это все… понятно, что это все анимация, понятно, что это все вроде бы как несерьезно. Но это все очень серьезно. И мы должны найти вот эту сермяжечку, такую вот на тоненького, каким образом мы покажем персонаж именно в негативном свете. Хотя это мультфильм, дети действительно смотрят разных возрастов. Нам нужно четко выстроить образ этого Волка.
Недаром, кстати, в свое время на киностудию «Союзмультфильм» приходило очень много писем. И в письмах пожелания были примерно такого характера: давайте накажем Зайца, потому что Заяц издевается над Волком; давайте отправим Волка в санаторий, надо подлечить его.
Ольга Арсланова: Ну, и все, и это перестает вообще быть кому-либо интересно, потому что все искусственное, попытка подогнать что-то под какие-то форматы, совершенно не связанные с жизнью. Печально, честно говоря. Печально.
Кирилл Поликарпов: Вот смотрите. У меня вот такая замечательная совершенно вырезочка из газеты. Здесь написано, ну понятно, что здесь у нас создатель мультфильма Котеночкин, и здесь потрясающие стихи, написанные Волиным. «Зайцы и Волки исчезнут как виды, но на экране останутся, верю я, эти знакомые всем индивиды, в тысяча триста пятнадцатой серии». Знакомые!
Петр Кузнецов: А покажите, пожалуйста, а то у нас из кадра выпала как раз рамка. Ага. Агитплакат.
Ольга Арсланова: Вот они, классические герои. Запомните их такими.
Петр Кузнецов: И, собственно, Котеночкин, да, сам. А скажите пожалуйста, все-таки, как вы относитесь к дому, что родитель после просмотра ребенком мультфильма задает ему вопрос: «А чему тебя научил этот мультфильм?» Это нормально?
Кирилл Поликарпов: Ребенок ставит или…
Петр Кузнецов: Родитель у ребенка. Такой, знаете, экзамен. Ну, есть такие родители. Вот он посмотрел, и родитель подходит и говорит ему: «Так, вот ты посмотрел мультфильм, чему он тебя научил?»
Ольга Арсланова: И ребенок – ууууу.
Кирилл Поликарпов: Я не встречал, которые прямо так в лоб так издеваются.
Петр Кузнецов: Ну, не в лоб. Ну, конечно, да, так через какие-то метафоры, там, потом уже.
Кирилл Поликарпов: Ребенок реагирует на что? Во-первых, он реагирует на персонаж, на его поведение в кадре. Но самое главное, понимаете, что? Дело в том, что любой мультфильм, и мы сейчас совершенно об этом забыли, это мультфильм не для какого-то отдельного возраста. Это мультфильм для семейного просмотра. Если это детский мультфильм – хорошо, дети все равно должны сидеть с взрослыми смотреть. Потому что любой ребенок реагирует на любую реакцию. И так она будет им воспринята. Ему очень сложно себя идентифицировать с героем. Поэтому в любом случае вопрос, заданный папе или маме, – ведь все равно мы же хотим быть рядом с детьми? Значит, мы должны быть рядом. Значит, на любое действие персонажа всегда найдется двоякое объяснение. Если мы говорим, что да, ты знаешь, например, Волк курит. Ну, папа сидит там с сигаретой и курит. И говорит: «Да, сынок, ну, чему тебя научил этот Волк?» – «Ты понимаешь, сигарету-то он держит неправильно». А если папа скажет: «Ты знаешь, сынок, вот я посмотрел, и мне так стало стыдно. Вот я, видишь, последнюю сигарету курю и больше курить не буду». Абсолютно разные реакции. И реакция на эти реакции будет у ребенка такая же.
Петр Кузнецов: Да. Кирилл, скажите, а по-вашему, чему нет места в современных мультфильмах? Что нельзя показывать, демонстрировать?
Кирилл Поликарпов: Знаете, чему нет места, очень сложно ответить на этот вопрос. Потому что…
Петр Кузнецов: Ну, то, что (я извиняюсь), то, что, естественно, уже прошло, там, цензуру. Да, естественно, мы не говорим о каких-то вещах взрослых.
Кирилл Поликарпов: Цензуру? Какую цензуру прошло?
Петр Кузнецов: Ну вот, понятно, что мы сейчас не говорим о вещах каких-то из ряда вон выходящих. Не о пропаганде насилия откровенного, да? Но вот то, что как бы вот мультфильм, который уже прошел одобрение, но тем не менее вы бы не хотели видеть в современных мультфильмах такую-то мораль, такую-то линию.
Кирилл Поликарпов: Вы знаете, я честно вам скажу: я хочу видеть современный мультфильм в первую очередь умным. Потому что какой бы…
Петр Кузнецов: А что такое умный мультфильм?
Кирилл Поликарпов: Посмотрите все мультфильмы киностудии «Союзмультфильм» приблизительно до 2000 года. Начиная со дня основания, с 1936 года. Ну, скажем, не до 2000-го, но, скажем, до 1995-го года. До 2000-го это все, это край.
Петр Кузнецов: Ага.
Кирилл Поликарпов: Это мультфильмы, которые в принципе… Потому что потом пошло вырождение вида, и многие вещи, которые снимались тогда, были, мягко говоря, очень странными. Поэтому вот эти мультфильмы посмотрите, и вы поймете: умными. Ну, недаром же, вы понимаете, недаром в 1972 году гениальная фраза была сказана римским понтификом Иоанном Павлом Вторым. Который, к сожалению, уже умер, но тем не менее, фраза эта осталась. Именно тогда он сказал, на одной из своих проповедей он сказал буквально следующее: «Если вы хотите воспитывать детей в духе добра и гуманизма, показывайте им советские мультфильмы. Только эти мультфильмы учат добру и справедливости». Ну, недаром же, понимаете? Это все-таки…
Петр Кузнецов: Но по этой логике нам можно ничего дальше не рисовать и не снимать. Ну, не снимать детское кино – это совсем другое дело. Тогда можно ничего не делать, а просто показывать старые мультфильмы следующим и следующим поколениям.
Кирилл Поликарпов: Не делать ничего? Ну, как не делать ничего? Вы сейчас хотите, чтобы все пошли на пенсию, что ли?
Ольга Арсланова: Рисовать надо, но рисовать хорошо. Да?
Кирилл Поликарпов: В стенах нашего музея мы снимаем мультфильмы с детьми. И у нас такая подборка уже где-то примерно на 3,5 часа. Причем это мультфильмы, которые, как один умный дядечка сказал: «Вот, – говорит, – что могут делать дети под руководством профессионалов». Да, действительно, мы профессионалы. Потому что мы все бывшие сотрудники киностудии «Союзмультфильм». Я сам лично отработал всю свою сознательную жизнь, всю свою сознательную юность и молодость, отработал на киностудии «Союзмультфильм».
И сейчас мы прививаем нашим детям то же самое. И они снимают мультфильмы вполне себе современные. Причем идеи могут быть разными. Вот так однажды к нам в музей пришла одна семья, причем они приехали из другого города. Дети должны были пойти в первый класс. И почему-то ни с того ни с сего какая-то научная конференция. Т. е. буквально 1 сентября начинается, и у них должна была быть научная конференция. Почему, непонятно. В первом классе. И родители просто пришли в ужас, на нерваке, говорят: «Что делать?» – «Может быть, давайте мультик снимем?» Они выбрали тему «Муха-Цокотуха». И когда мы начали разбираться с детьми в хитросплетениях сюжета, дети решили: давайте как-то немножечко (первый класс!) осовременим эту историю.
И знаете, что у нас получилось?
Петр Кузнецов: Что?
Кирилл Поликарпов: У нас абсолютно, у нас получилась заявка на абсолютно новый современный блокбастер. Причем ее можно продать, и я думаю, что появится новый герой. Но почему продавать? Давайте, может быть, сами снимать. Мультфильм называется «Москитомен против Спайдермена».
Ольга Арсланова: О? Интересно, да. Куда вас завела мысль, фантазия.
Петр Кузнецов: Посмотрим, посмотрим. Кирилл Поликарпов, креативный директор Московского музея анимации, был с нами на связи.
Ольга Арсланова: Спасибо.
Петр Кузнецов: А с нами на связи Герман, Свердловская область. Здравствуйте.
Ольга Арсланова: Здравствуйте.
Петр Кузнецов: Добрый день, Герман.
Зритель: Здравствуйте, здравствуйте. Хочу всем детишкам, мальчикам и девочкам, рассказать стихотворение детское. Но оно очень хорошее. Я его учил, когда у меня был маленький мальчик. Сейчас ему уже полные 10 лет. Вот. Я, позвольте, с вашего разрешения расскажу…
Ольга Арсланова: Если оно короткое.
Зритель: Да, оно хорошее.
Ольга Арсланова: Короткое.
Петр Кузнецов: Короткое.
Зритель: Ну, оно не сильно длинное. Короткое, да.
Ольга Арсланова: Давайте.
Зритель: Слушайте внимательно. «Машинка легковая катила, напевая: «Я белая, как парус, я езжу тут и там. Пора мне прогуляться по голубым волнам. Красивы мои шины, надежен, крепок руль. Я обгоню рыбешек!» Нырнула – и буль-буль. Но мудрой Черепашкой приказ всем Чайкам дан: Машинке на подмогу позвать Подъемный кран. Вслед за Подъемным краном примчался Грузовик. Спасенную Машинку в гараж доставят вмиг. Щенок ее подкрасил, блестит она опять. И больше не желает Рыбешек догонять». Вот такое стихотворение всем деткам.
Ольга Арсланова: Спасибо вам.
Петр Кузнецов: Спасибо большое.
Ольга Арсланова: Смотрите, что пишут зрители. «Оставьте советские мультфильмы в покое, бездари! Изобретайте что-то свое, не трогайте руками шедевры».
Петр Кузнецов: Мария Терещенко, программный директор Большого фестиваля мультфильмов, с нами на связи. Здравствуйте.
Мария Терещенко: Здравствуйте.
Ольга Арсланова: Здравствуйте. Смотрите, у нас очень многие зрители крайне негативно настроены по отношению к переделам старых мультфильмов.
Мария Терещенко: Слушайте, в чем проблема зрителей? Не нравится – они же могут не смотреть новое. Мне кажется, это очень простой вариант: не нравится – не смотришь. Старые остались, их же не уничтожают и не переснимают.
Ольга Арсланова: Но как вам кажется, это нормальный процесс переосмыслений? Или это все-таки спекуляции и попытка эксплуатации старой славы?
Мария Терещенко: Абсолютно. Нет, абсолютно нормальный. Посмотрите, сколько человеков-пауков существует.
Ольга Арсланова: Столько же может быть и…
Мария Терещенко: Откровенно говоря, не вижу проблем. Мне кажется, что это абсолютно как бы вымученный вопрос сам по себе. И тут, мне кажется, даже темы для разговора нет.
Ольга Арсланова: Но вам нравится то, что получается в итоге?
Мария Терещенко: А какая разница, нравится мне или нет? Во-первых, я не вижу, что получается. Мне показали несколько картинок. Как это будет в кино, посмотрим, увидим. В любом случае между эскизом и тем, как персонаж работает в фильме, может быть большая разница.
Ольга Арсланова: Понятно. А как вы можете оценить тот продукт, который сейчас вообще мультипликаторы детям предоставляют? Раньше вроде как меньше, да? Казалось, что меньше массового производства мультфильмов. И многие вспоминают прошлое и говорят, что качество было лучше. Сейчас очень много всего. Вот как общий уровень вы можете оценить?
Мария Терещенко: Смотрите. Общий уровень? Нет никакого общего уровня. Очень много всего, оно разное. И раньше было разное. Было мало, и оно было разное. И вот тут предыдущий оратор говорил, что все мультфильмы до 2000 года умные. Ну, это говорит о его просто неосведомленности, о том, что он видел сотню самых известных мультфильмов. Потому что столько и глупого, и скучного, и плохого по качеству снималось. Как в любое время в любом месте, да? И сейчас снимается хорошее, плохое, разное и на разные вкусы. И так как намного выше разнообразие, то может попадаться и плохое. А может и хорошее. То есть это вопрос выбора. И опять, мы о чем говорим? О России конкретно или о мире?
Ольга Арсланова: Мы говорим о том, что российские дети могут посмотреть сегодня. Именно российские дети. Понятно, что у них есть выбор между отечественными и зарубежными мультиками. Вот интересно мнение ваше как эксперта, какие мультики действительно крутые сегодня, чтобы показать их ребенку?
Мария Терещенко: Это, естественно, вопрос вкуса. Потому что, во-первых, смотря какому ребенку. Например, если это школьники, то, несомненно, крутые «Гравити Фолз», которые дети все обожают, «Удивительный мир Гамбола». В России для школы снимается мало. Сейчас начинают появляться какие-то вещи, типа «Сказочного патруля» или «Космических таксистов». Что-то симпатичное, что-то менее симпатичное. Но все это тоже будет улучшаться со временем, и разнообразия будет больше.
Ольга Арсланова: Слушайте, «Гравити Фолз» и «Удивительный мир Гамбола» – это любимые мультфильмы моей 8-летней дочери. Она говорит, что они вообще вне конкуренции, что это самое классное из всего. Вот интересно.
Мария Терещенко: Ну, так оно есть. Так оно есть. Но есть еще чуть-чуть менее известные. Там, не знаю, «Хильда» или «Camp Island», да? Это тоже Cartoon Network. И появляется очень много интересных проектов для этого возраста. Чуть постарше – это «Adventure Time». И сейчас очень много взрослых сериалов интересных появляется.
А что касается детских – понимаете, тут тоже вопрос. Очень много разговоров, вот вы, в частности, заводили разговор о том, что полезно, что вредно. Это же невозможно на него ответить. А кем вы хотите, чтобы ваш ребенок вырос? Понимаете? Вот вас спросить – вы расскажете одну историю, каким вы видите своего ребенка. Амбициозным, целеустремленным, там, занимающим какую-то хорошую позицию в обществе. А другой скажет: «А я хочу видеть своего ребенка добрым, нежным и работающим в приюте для, там, не знаю, бездомных собак». Понимаете, да? Поэтому тут не может быть никаких универсальных советов. Прекрасные проекты. Очень известный проект «Маша и Медведь», к которому амбивалентное отношение. Замечательный проект «Фиксики». Много. «Три Кота». Очень много симпатичных проектов, которые дети могут смотреть, и у нас, и в зарубежных. Там, не знаю, «Свинку Пеппу» все смотрят. Потом, «Маленькое королевство Бена и Холли» тех же создателей. Тоже очень симпатичные проекты.
В общем, сейчас огромное есть разнообразие. И главный плюс этой ситуации заключается в том, что каждый родитель, если он заморочится на то, чтобы выбрать ребенку что-то по вкусу, то у него есть такая возможность.
Петр Кузнецов: Спасибо за ваш комментарий.
Ольга Арсланова: Спасибо.
Петр Кузнецов: Давайте узнаем у родителей, какие мультфильмы смотрят ваши дети. Опрос на улице.
ОПРОС
Ольга Арсланова: Прикольно. Разные эксперты.
Петр Кузнецов: Да, разные эксперты. Мы снова в эфире. «Гамбол» для детей это бред. Кстати, вот твоя смотрит «Гамбол».
Ольга Арсланова: Да. Слушайте, это классный бред. Он абсолютно абсурдный. И это очень необычно. Мне кажется, это фильм для людей с хорошей фантазией. Он абсурдный, и в этом есть юмор. Это классно.
Петр Кузнецов: Тем не менее продолжаю. Прямо «Гамбол» зацепил всех. Саратовская область: «Неприлично детям такое показывать». Там есть что-то?
Ольга Арсланова: Ну что вы, что вы. Это отличный мультик.
Петр Кузнецов: «Всмотритесь. Такой тупизм, а не мультфильмы», – Самарская область пишет. «Если нет талантов, лезут просто осовременивать старые и любимые произведения». Татарстан вердикт выносит: «Советские – да, а российские – нет». «Вам нравятся современные мультфильмы?» – мы спрашивали все эти полчаса вас. «Да» 6%, «нет» 94%.
Ольга Арсланова: Да? Вот вам пожалуйста, люди голосуют вот так.
Петр Кузнецов: Спасибо, что провели не только этот день, но и эту неделю вместе с дневным «ОТРажением». Не забывайте, что есть вечернее «ОТРажение». Вот какие темы коллеги сегодня будут обсуждать.