Мария Новикова: Один из самых колоритных праздников народов Ханты и Манси – День оленевода. Тут уж никуда без национальных костюмов. В них и взрослые, и дети. Местные жители бережно хранят традиционную одежду, которая досталась им от предков. И с удовольствием шьют новую. Конечно, на работу в городе в ней никто не ходит. Теплые шубы из оленьего меха носят на стойбищах. В такой ни один долгий переезд по тайге на упряжке не страшен. А лосиную шерсть до сих пор используют для лыж и обуви. Вячеслав Кондин: Вот эта вот обувь, ее специально коптят. То есть, помещают в коптилку и коптят, чтобы шерсть пропиталась. Тогда можно спокойно ходить даже по воде. Мария Новикова: Не замерзнешь даже в минус 56. У сотрудников этнографического музея под открытым небом «Торум Маа» собственные артефакты. Вячеславу этот пояс достался от дедушки жены. Вячеслав Кондин: Много железа. Это, скорее всего, оленеводский пояс рабочий. Вот, когда работают там, оленей отлавливают или еще-что-нибудь. Нож с собой постоянно. Мария Новикова: Вышивке Ханты всегда уделяли особое внимание. Она на манжетах, на плечах, окаймляет подол платья. Сверху украшения из бисера – турлопс. Как правило, сочетают три цвета. Белый – значит снег, красный олицетворяет жизнь, а синий – реки и озера. Местные жители верят: каждый защищает по-своему. Елизавета Тасьманова: Орнамент в нашей культуре – это узор, оберег, в первую очередь. У каждого орнамента есть свое имя, и каждый орнамент несет какую-либо защищающую функцию. Мария Новикова: Бисером украшают и обувь, ниры. Самый главный элемент женского костюма – платок на голове. Она должна быть обязательно покрыта. Чтобы молодое поколение не забывало про все эти тонкости, национальным традициям малышей учат уже в детском саду. И, конечно же, дома. Мария Новикова, ОТР.