Отдых для рывка. Вклад туризма в российский ВВП должен вырасти в 2 раза. Головокружительные планы Минэкономразвития: точки притяжения туристов, брендинг - маркетинг – инфраструктура. А есть ли у россиян деньги на туризм? Участники вечерней части обсуждения темы: исполнительный директор Ассоциации «Альянс туристических агентств» Наталия Осипова, президент Российского союза туриндустрии Сергей Шпилько. Оксана Галькевич: Ну что, мы переходим к нашей последней теме. Константин, у тебя есть теперь прекрасная возможность помочь своей стране, появилась. Константин Чуриков: Все, что в моих силах, сделаю прямо сейчас. Оксана Галькевич: Костя, только я подчеркиваю, вслушайся: своей стране нужно помочь. Константин Чуриков: Конечно. Оксана Галькевич: А не той, что расположена на юго-западной части Пиренейского полуострова на берегу Атлантического океана, что-то там на «П»… Константин Чуриков: …Portugal. Оксана Галькевич: А это неважно, неважно. Константин Чуриков: Я с благородными целями, между прочим. Оксана Галькевич: Главное, что не Пенза, Костя, я помогать надо нашей Российской Федерации, здесь поднимать туризм. Минэкономразвития ставит перед отраслью серьезную цель: нужно удвоить вклад туризма в ВВП, и Минэкономразвития готово даже направить на это круглую сумму, 100 миллиардов рублей. Константин Чуриков: Вот в нашем этом ведомстве уже готова дорожная карта стратегии на ближайшие 6 лет. Глава Минэкономразвития Максим Орешкин признает, что много сложностей, нет готового туристического продукта, бренда, нет эффективности маркетинга в этой сфере. Мы занимаем, кстати, по этому показателю 81-е место в мире. Но все равно министр уверен, что туризм может стать одним из самых быстро растущих направление в нашей с вами экономике. Оксана Галькевич: Вы знаете, тему развития туризма в России мы начали обсуждать сегодня еще в дневном эфире, и вот тогда советник руководителя Ростуризма Дмитрий Горин рассказал, что нужно менять в работе этой отрасли в первую очередь, давайте послушаем. Дмитрий Горин: Доступные путешествия возможны как раз при поддержке туристической отрасли. У нас есть различные программы субсидирования, например, в авиации, а в туризме эти программы только стартовали в прошлом году. Прежде всего нас интересуют, конечно, гарантированные пакетные туры с использованием специализированной чартерной перевозки, достойные гостиницы по доступным ценам. В этой ситуации мы рассчитываем дать специальные предложения по всей России: это не только традиционные морские курорты, это и экскурсионные, образовательные туры. И конечно, очень надеемся, что будет больше туристов, потому что в цифрах, которые обсуждаются в дорожной карте, сейчас фигурируют траты иностранных туристов в России, всего 12 миллиардов долларов. Вот задача стоит удвоить эту цифру. Константин Чуриков: Я, конечно, могу ошибаться, но мне показалось, что ставка все-таки сделана основная на иностранного туриста, прозвучало про удвоение их трат. Но тогда вопрос, что будет с тратами россиян при выполнении задач, которые перед нами стоят. Оксана Галькевич: Ты знаешь, Костя, там в задачах, которые ставит Минэкономразвития перед отраслью, сказано еще, что траты иностранных туристов надо удвоить, а российских туристов нужно просто привлечь, привлечь их надо. Вот как, как их привлечь… Константин Чуриков: Куда? Оксана Галькевич: …если до наших самых вкусных, каких-то интересных мест в России прежде всего сложно добраться? Добраться вообще-то, не удваивая траты соотечественников, я думаю, вообще очень сложная задача. У нас в дневном блоке «Отражения» о таких сложностях рассказал зритель из Ижевска, который дозвонился в прямой эфир. Зритель: Но есть одна проблема большая – это транспорт, как уже говорили. И пока что-либо не сделают с этим транспортом, то есть перелеты, ЖД или еще какой-то, развития туризма вообще не будет. Как ездили по одному и тому же направлению (на юг), так на этом все и закончится. А есть красивые места на Алтае, в Карелии, на Сахалине, но возможности съездить туда нет. Выезд за границу выходит в разы дешевле, чем у нас по стране. Я вот живу в Ижевске, у нас есть аэропорт, но в этом аэропорте только два направления: зимой и летом Москва и Питер, а летом только на юг на наш. Константин Чуриков: Я знаю один аэропорт, это аэропорт Кургана, аэропорт ради одного рейса в Москву. Оксана Галькевич: И так по всей стране во многом, кстати, увы. Константин Чуриков: Сейчас об этом поговорим, вообще о сфере туризма, о наших планах масштабных с нашими гостями в студии. У нас сегодня Наталья Осипова, исполнительный директор ассоциации «Альянс туристических агентств», и Сергей Шпилько, президент Российского союза туриндустрии. Добрый вечер, уважаемые гости. Оксана Галькевич: Здравствуйте, уважаемые гости. Вы знаете, у меня первый вопрос такой: а вот как в принципе можно ставить себе такие прорывные цели и говорить о том, что мы их обязательно достигнем в ближайшие 5-6 лет при таком явном недостатке инфраструктуры, связывающей страну в такое единое туристическое пространство? С вас начнем, Наталья Васильевна? Наталья Осипова: Ну давайте начнем с меня. Цель этой программы – именно развивать инфраструктуру, дать людям возможность посредством внутреннего перелета, переезда добраться до этого места. Именно эта программа на это и направлена. То есть начинать… Я бы не сказала, что нам придется начинать с нуля, – нет, уже какие-то вопросы решены. Но естественно, развитие внутреннего туризма тормозилось, на мой взгляд, именно из-за недостатка средств. Не было поддержки бизнеса. С учетом того, что государство наконец-то имеет возможность помочь бизнесу, то я думаю, что вместе это вполне осуществляемая… Оксана Галькевич: О чем речь, собственно говоря, идет в первую очередь? Как государство может помочь бизнесу, Сергей Павлович? И какая поддержка бизнесу нужна? Сергей Шпилько: Вы знаете, на самом деле вы правы в том смысле, что задачи должны соизмеряться с возможностями. Сейчас, если мы возьмем всю страну и ее регионы, качественный номерной фонд, весь который существует, в высокий сезон и так успешно продается, поэтому его надо наращивать. И за период до 2025 года, для того чтобы его увеличить значительно с учетом сроков строительства, для этого нужна действительно очень серьезная поддержка, в первую очередь деньги инвесторам, начиная со снижения катастрофически растущих налогов на землю, на имущество, сейчас нам еще к этому пытаются, значит, припахать и туристический, гостиничный сбор… Оксана Галькевич: Гостиничный сбор. Константин Чуриков: Да, мы будем еще об этом говорить. Смотрите, вопрос следующий. Если я правильно понимаю статистику, которую я тоже изучил перед эфиром, сейчас по факту ВВП страны от туризма наполняется благодаря все-таки нашим гражданам. Прошлый год с Чемпионатом мира давайте считать не будем, там было важное событие, Чемпионат мира, оно исказило в общем-то привычную статистику. Оксана Галькевич: Там Минэкономразвития вошло во вкус, Костя. Константин Чуриков: Да. У меня вопрос по поводу платежеспособности населения. Ведь туризм требует, в общем-то, скажем так, свободных денег. Вот вам такая информация, я думаю, что вы тоже в курсе, просто для зрителей: рост цен на билеты в эконом-классе в России за 2 месяца этого года составил 7.5%, темпы втрое выше, чем за весь 2018 год. Об этом, кстати, говорили эксплуатанты воздушного транспорта в письме вице-премьеру Акимову. Если такими темпами у нас разгоняются цены в том числе на авиабилеты, если там накручивают цены гостиницы, их тоже можно понять, им надо жить, выживать, у всех дети, семьи и так далее. Как мы вообще… Мы, граждане, к этому готовы? Мы это потянем, этот рывок? Сергей Шпилько: Вы просто не дали мне договорить… Константин Чуриков: Извините. Сергей Шпилько: …потому что следующее, о чем я хотел сказать, – что, конечно, нужно стимулировать инвестиции, потому что без этого не будет этого номерного фонда, куда хоть наших, хоть иностранцев вселить не получится. Но если мы не решим вопрос стоимости пассажирской перевозки, если мы не обеспечим действительно высококонкурентную среду в области авиации, если ценообразование на железнодорожные билеты не станет более гибким… Потому что, извините, у нас во всем мире групповой тариф ниже, чем индивидуальный, а у нас наоборот. Во всем мире чартерная перевозка дешевле, чем, допустим, железнодорожная, чем регулярная, у нас наоборот. Что касается билетов, то вот нас все время спрашивают, какие можно быстро меры сделать, для того чтобы сделать ситуацию более… Оксана Галькевич: Чтобы билеты стали дешевле, правильно? Сергей Шпилько: Ну пустите пару крупных иностранных лоукостеров на российский рынок и посмотрите. Оксана Галькевич: Ага, конкуренция. Сергей Шпилько: Вот вы тут же начинаете отвечать… Оксана Галькевич: Нет, я просто, знаете… Сергей Шпилько: Я вам приведу еще один простой пример… Оксана Галькевич: Сергей Павлович, так хорошо, секундочку… Сергей Шпилько: Извините меня. Оксана Галькевич: «Пустите пару иностранных лоукостеров» – да вы свои собственные запустите. Вот я наблюдаю за тем, как работает наш прекрасный лоукостер… Константин Чуриков: Победоносная авиакомпания. Оксана Галькевич: …у которого есть «дочка», победоносная авиакомпания. Так он же пришел в один город в Прибайкалье, полетал-полетал и ушел, и люди теперь стонут оттого, что на Байкал слетать – это опять какие-то, простите, адские цены. А что же? Собственно, спрос есть, это… Между прочим, это точка притяжения, Байкал, уникального уровня по определению Минэкономразвития. Константин Чуриков: Я о точках притяжения отдельно хотел спросить, да. Оксана Галькевич: Мы даже туда не хотим летать, мы даже на этом уникальном направлении не можем обеспечить нормальный уровень загрузки, сервиса, работы. Черт знает что. Константин Чуриков: Смотрите, по поводу точек притяжения. Оксана Галькевич: Реагируйте, пожалуйста. Константин Чуриков: Вот это очень интересно, сейчас будет реакция. Значит, об этом же нам сообщили «Ведомости», об этой стратегии, об этом плане. По информации издания, приоритетом станет развитие точек притяжения туристов. Направления поделят на несколько категорий: наивысший уровень получат… Оксана Галькевич: Покажите, пожалуйста, графику нашу. Константин Чуриков: …места, узнаваемые на международном рынке: Москва, Санкт-Петербург, Владивосток. Дальше уникальный статус присвоят таким направлениям, как Байкал и Камчатка. Дальше у нас идет уже национальный уровень, это, видимо, то, что интересно только россиянам, по мнению авторов документа, – это курорты Краснодарского края, Крыма, Кавказа и Алтай. Просто авторам документа хочется напомнить, что у нас, кстати, по итогам прошлого года, недавно вышла статистика, Крым как раз очень сильно прирастет за счет иностранных туристов, это номер один. Второе: скажите, пожалуйста, а почему мы здесь не видим Золотого кольца? Почему мы здесь не видим Волги? Золотое кольцо, там, кстати, многие деревушки просто оккупируют иностранцы в летний период. Почему они мимо? Оксана Галькевич: Потому что там они Россию как раз видят в том своем каком-то представлении. Константин Чуриков: Как вы считаете, вот эти места притяжения, места силы правильно выбраны? Правильно это сформулировано? Или у вас есть вопросы? Наталья Осипова: Я думаю, что они еще будут дополняться, я уверена в этом, что еще будет обсуждаться это и с бизнесом, и с людьми. И естественно, Золотое кольцо, Серебряное ожерелье – это все то, что необходимо и то, что востребовано очень. Константин Чуриков: Просто это же мировые бренды как раз, Золотое кольцо. Наталья Осипова: Да, и люди любят эти места, их даже, знаете, популярность растет, даже если их не рекламировать, то есть все о них знают. Я думаю, что это просто, так сказать, еще не все места обозначены, и думаю, что будут дополнены. Константин Чуриков: Как бы вы дополнили этот список, Сергей Павлович? Сергей Шпилько: Я бы сказал так, что мы живем в стране, где какую иерархию вы ни предложите, если бы вы были на месте Минэко, вы бы свою предложили, и тут же бы я вам к любой привел еще не одну дюжину мест, которые заслуживают всемирного внимания. Так что определенная иерархия в любом случае должна быть, Минэко в этом плане можно понять. Я думаю, что конфигурация может, конечно, измениться, но начинать, если мы говорим о международном туризме, нужно с точек прибытия, то есть в первую очередь должен разрастаться инфраструктура и поток в тех местах, куда уже либо существует налаженный поток иностранных туристов, или где его можно быстро, так сказать, развернуть. Причем в одних случаях это, понятно, Москва, Питер; Улан-Удэ аэропорт сделали open sky, открытым, там сейчас уже увеличилось, поэтому нужно определиться с местами входа. Где-то это необязательно аэропорт, это может быть… Вот у нас отмерзает Севморпуть – пожалуйста, решите этот вопрос с пограничниками о том, чтобы круизным лайнерам можно вставать на рейд или заходить на Врангель, у вас на следующих год этих круизных… Константин Чуриков: Так, ну погранцов загодя уведомить… Сергей Шпилько: Ну вот, видите, вы действительно хорошо подготовились. Так что… Но я хочу вам привести еще один пример. Все-таки не все дело действительно в капитальных вложениях. Вот смотрите, у нас санаторно-курортный комплекс, у нас одна из важнейших задач, которую можно решать достаточно быстро, – это увеличение межсезонной загрузки. Вот у нас 439 тысяч коек в санаторно-курортном комплексе, из них часть очень хороших, лучше, чем республиканские больницы, не считая хирургии. Там 6 миллионов в год лечится, оздоравливаются, могли бы 10, 12, но 12 не надо, пусть будет 10. Но для того чтобы они туда приехали в межсезонье, цены дадут хорошие, нужно заниматься активно популяризацией именно лечения, не просто отдыха, а лечения, потому что это вполне конкурентная… Вот так вот конкурентоспособная… Константин Чуриков: Что-то в теплом помещении делать, потому что межсезонье, прохлада на улице, чтобы… Сергей Шпилько: Нет, пожалуйста, они будут там и гулять, и хоть на лыжах, как угодно, но мы сможем дать значительно более дешевые цены, они будут лечиться на порядок в более комфортных условиях, чем в городской платной медицине, про бесплатную я уже не говорю. Что для этого нужно? Для этого нужна просто активная рекламная, даже не рекламная, а информационная: где что можно лечить, за какие цены и так далее. Оксана Галькевич: Простите, пожалуйста… Сергей Шпилько: Мы четверть века умоляем Минздрав дать возможность продвигать эту информацию в поликлинических и стационарных учреждениях. Константин Чуриков: Что, Минздрав запрещает? Сергей Шпилько: Они просто ничего не делают, они отвечают формально за санаторно-курортный комплекс и палец о палец за все эти годы не ударили. Оксана Галькевич: Так нет, подождите, Сергей Павлович, они, наверное, за медицинскую сторону этого вопроса отвечают, а за вопрос продвижения, рекламирования коммерческих структур Минздрав должен отвечать? Я не очень понимаю. Это же бизнес-санатории, простите. Я смотрела, сколько стоит путевочка на двоих в Пятигорск… Сергей Шпилько: Смотря куда. Константин Чуриков: У нас сейчас сюжет скоро будет, чуть позже. Оксана Галькевич: Да, смотря куда. У нас, кстати, будет сейчас сюжет об этом. В любом случае, понимаете, это коммерческие структуры, они тоже должны себя продвигать, они тоже должны себя продавать. Сергей Шпилько: Нет, они могут себя продвигать, но невозможно… Это же нужно продвинуть целый вид туризма, понимаете? Константин Чуриков: Секундочку, Оксана, Минздрав же продвигает свои платные услуги в государственных медучреждениях. Оксана Галькевич: А, в этом смысле? Константин Чуриков: Да. Оксана Галькевич: Хорошо. Константин Чуриков: Давайте послушаем звонок Маргариты из Москвы, она у нас в эфире. Здравствуйте, Маргарита. Зритель: Добрый вечер. Я очень довольна, что до вас дозвонилась. Что я хочу сказать? Я путешествовала с 1976 года, я объездила практически всю страну. Великолепные были маршруты. Во-первых, были турбазы, были гостиницы, были автобусы экскурсионные, нормальные дороги, то все это было доступно, доступная была цена. Великолепный маршрут начинается в Тюмени, Иртыш, Обь до Салехарда, потрясающий просто. Сергей Шпилько: Правильно. Зритель: Земля у нас великолепная, красотища, мы видели северное сияние, Карпаты, простой маршрут Торжок – Вышний Волочек, Старица… Ну очень много красивых мест. Но сейчас этого ничего нет, понимаете? Цена была нормальная, все ездили, было очень здорово все, ходили через перевалы мы, потрясающе. А места-то какие у нас красивые! Надо просто все это вернуть, и люди будут с удовольствием ездить, понимаете? Константин Чуриков: Спасибо. Оксана Галькевич: Да, спасибо. Константин Чуриков: Места-то действительно красивые, места с нами, «родные, любимые места», как пел Антонов. Только другой вопрос, что не по карману. Оксана Галькевич: Кстати, по поводу брендирования, по поводу продвижения неких маршрутов. Золотое кольцо, о котором мы сегодня вспоминали, – это ведь история, которая возникла с нуля… Константин Чуриков: …в Советском Союзе. Оксана Галькевич: Да, в советское время, в 1967 году появилась серия публикаций журналиста Юрия Бычкова в «Советской культуре» о вот этих вот городах на Золотом кольце, и появился такой бренд «Золотое кольцо». И он стал развиваться, он стал продвигаться, он стал всемирно известным, уникального уровня. Константин Чуриков: Golden Ring. Сейчас мы отправимся не по маршруту Золотого кольца, давайте заглянем в Крым, потом в Пятигорск и посмотрим, как там готовятся, готовы ли к курортному сезону. СЮЖЕТ Константин Чуриков: Смотрите, вот уже были представлены цифры, прозвучали цифры минимальные – 80 тысяч на двоих в Крыму неделя, я так понимаю, в Пятигорске 60 тысяч рублей. Уважаемые зрители, исходя из этого ценника, как вы думаете, это уже наш опрос, летом куда-нибудь кроме дачи поедете? Пожалуйста, отвечайте «да» или «нет» на номер 5445, это наш SMS-портал, в конце этого часа подведем итоги. Оксана Галькевич: Какие у вас соображения по поводу увиденного в наших сюжетах? Сергей Шпилько: Ну… Слушайте, если мы возьмем мировой рынок, то средняя, скажем, стоимость поездки международной в мире где-то в районе 1 тысячи долларов, если мы разделим просто количество поездок, которые международно в мире существуют, на доходы мировой индустрии международного туризма по официальным данным ЮНВТО. Вот, как говорится, можете сравнить здесь цены внутреннего рынка и внешнего. Константин Чуриков: Тысяча долларов – это на двоих тоже, да? Сергей Шпилько: Нет, это на человека. Константин Чуриков: А, на человека. Сергей Шпилько: На одну поездку. Наталья Осипова: Конечно. Оксана Галькевич: На неделю, на 10 дней? Как считается? На неделю, да? Наталья Осипова: На неделю тысяча долларов. И в этом году уже подорожали и Греция, и Испания, и Турция. Константин Чуриков: Только чуть погромче говорите, чтобы вас было хорошо слышно. Смотрите, Наталья Васильевна, значит, нас ждет явление под названием «туристский сбор», который теперь будет называться, согласно предложению Минфина, гостиничным. Наталья Осипова: Гостиничным, отельным. Константин Чуриков: И с какого-то года, не сразу он может составить до 100 рублей в сутки. Скажите, пожалуйста, ваше отношение к этой затее. Наталья Осипова: Я считаю, что люди должны понимать, за что они платят. Константин Чуриков: Так. Наталья Осипова: Сейчас бы я к этому отнеслась крайне осторожно. То есть мы собираемся, мы уже этим занимаемся, будут ли это точно уже вплотную, мы развиваем внутренний туризм, мы пока его только развиваем. Не хватает объектов размещения, много нареканий по разным поводам: дорого летать, дорого ехать. И если сейчас еще в виде налога людям предложить, так сказать, плату, я не думаю, что это будет правильно. Оксана Галькевич: Сергей Павлович, видите, многие отмечают, что проблемы с инфраструктурой, с тем же вывозом мусора, у нас был сюжет из Крыма, гостиничный вот этот вот туристический сбор, налог ведь теоретически должен идти как раз на развитие этой инфраструктуры. Сергей Шпилько: Вы так проблему не решите, там другие деньги нужны, это во-первых. Во-вторых, вы понимаете, это как в анекдоте про гостиницу, когда клиент спрашивает: «Слушайте, а почему у вас в счете указана плата за телевизор, хотя телевизора в номере не было?» – «Ну мы же должны на что-то его купить», – это вот ровно та же история. Потом, слушайте, этот курортный сбор, мы очень большие боевые действия прошли, когда его принимали, отчаянная была такая дискуссия, борьба… Наталья Осипова: Да. Сергей Шпилько: Но сейчас этот закон более-менее приличный. Смотря где, потому что в Белокурихе и даже на Кавминводах он в принципе прокатит, если его не задирать, а в Крыму, где огромный частный сектор, это просто… Константин Чуриков: Как администрировать этот дело. Сергей Шпилько: Да, это сразу такое обострение недобросовестной конкуренции между организованным сектором и частным, где и так масса проблем. Но дело не в этом, дело в том, что вот сейчас предложили гостиничный сбор, – это вообще песня: там платит уже не турист, а гостиница; там объектом обложения сбора является имущество гостиничного предприятия. То есть вы проинвестировали объект, вы его построили и вы потом должны заплатить за то, что вы его используете. Это уже палата номер 6 в чистом виде. Наталья Осипова: Но все равно это вернется, естественно, к туристу, потому что отель заплатит… Сергей Шпилько: Ну конечно, почитайте стенограмму… Наталья Осипова: Приведет это к удорожанию… Константин Чуриков: Маленькая ремарка: а вернется ли это? То же в налоговую службу уйдет, она собирает налоги, а дальше куда это вернется? Наталья Осипова: Вернется в плане… Оксана Галькевич: В плане увеличения цены, да. Наталья Осипова: Я хотела сказать, что заплатит в конечном итоге турист. Константин Чуриков: А, все понятно, хорошо. Сергей Шпилько: Если вы почитаете стенограмму Президиума Госсовета в 2016 году в Белокурихе, который был посвящен инвестиционной привлекательности российских курортов. В этой стенограмме президент ставит вопросы министрам ровно те, которые мы здесь обсуждаем, он спрашивает: «Слушайте, а вы уверены, что… Вы понимаете, что если это ввести, то это сразу распространится по всей стране?» И говорят: «Да, мы понимаем, будем делать осторожно. Мы понимаем, что люди должны знать, за что они платят». И теперь здесь-то при курортном сборе люди еще более-менее понимают, что это на инфраструктуру, а когда они предлагают гостиничный сбор, они говорят, что все пойдет и растворится в бюджете. То есть, в общем, здесь… Константин Чуриков: В общий котел, понятно. Давайте сейчас послушаем звонок. Виктор, Пермский край, там тоже красиво, соляные пещеры. Виктор, здравствуйте. Оксана Галькевич: Здравствуйте, Виктор. Зритель: Добрый вечер. Оксана Галькевич: Добрый. Константин Чуриков: Добрый. Зритель: Я вот смотрел где-то неделю назад, точно не помню дату, во Владивосток приехал круизный лайнер, там вышли европейские одни пенсионеры, 1.5 тысячи евро у них пенсия, так сказали. Константин Чуриков: Да, для справки. Зритель: Бюджетное путешествие, в общем. Это по нашим как минимум 100, да, получается? Константин Чуриков: Ну да, условно да. Зритель: 100 тысяч моя пенсия должна быть, а у меня пенсия 15 тысяч, 7 из которых уходят на коммуналку. О каких путешествиях? Я по сути домосед. О каких путешествиях или еще о каких-то круизах может идти речь? Ну и плюс третье еще: если, допустим, приехали, даже наш Пермский край, приехали, грубо говоря, миллион туристов из-за рубежа, это как минимум 1 миллион бутылок пластмассовых, скажем так, пока мы не избавились от этого. Как это будет ликвидироваться? За счет кого и как? Вот такие у меня три вопросика. Константин Чуриков: Да, понятно, спасибо. Оксана Галькевич: Такие разнонаправленные мысли: вроде как и хочется путешествовать, как иностранные пенсионеры, но сложно; хочется гостей принимать, но что с этим мусором потом делать… Константин Чуриков: Понаедут, намусорят. Наталья Осипова: А убирать нам. Оксана Галькевич: А убирать нам. Но на самом деле вот этот вот вопрос стоимости отдыха даже где-то поблизости очень многие телезрители наши поднимают. Константин Чуриков: Я можно целую подборочку сообщений? Значит, смотрите, Москва пишет: «У меня сейчас дети за 60 тысяч на двоих на 10 дней отдыхают в Дубае», – это привет Пятигорску передаем. «Скоро на даче отдых будет стоить как в Крыму», – Самарская область, ну и так далее. Тут люди просто же смотрят на эти ценники, мир-то огромен, если, конечно, там человек не работает, скажем так, в правоохранительной системе, где, в общем-то, ограниченный список стран, где можно отдохнуть. Наверное, выбирать-то не из чего? Наталья Осипова: Выбирать есть из чего, и все-таки здесь бы я рассказала другое. Вот все делается для того, во всяком случае бизнесом, чтобы цены были приемлемы. Во-первых, еще 2 года назад мы даже не могли подумать о том, что у нас будут турпакеты внутри страны. То есть человеку приходилось, оператор мог предложить отель, человеку приходилось самостоятельно ловить какой-то дешевый билет… Сейчас все это в пакете, вполне приемлемые цены. Единственное, что я хочу сказать, что да, есть отели, и у нас есть объекты размещения, и санатории дорогие и не всем по карману, но есть объекты размещения, которые вполне приемлемы. Я вот знаю туристов, многодетные семьи, они возвращаются в тот же Крым. Недавно буквально, неделю назад я разговаривала с туристами, они говорят: «Мы в этом году опять поедем». То есть нашли какой-то маленький пансионатик, вполне доступная цена по пакету. Поэтому здесь надо смотреть и искать. Сергей Шпилько: Вы знаете, я с одной стороны хочу согласиться. Да, действительно, в межсезонье цены очень хорошие. В высокий сезон они… Ну это зависит от того, какая емкость предложения: если есть конкуренция… В Москве, например, как ни удивительно, очень приличные цены, очень нормальные цены, зачастую дешевле, чем в области, например. Почему? Потому что много гостиниц, есть конкуренция. Но вы просто нас тоже правильно поймите: если у нас так будут расти цены на топливо в середине сезона, то как мы сделаем этот продукт по цене конкурентоспособной? А ведь никто за это отвечать не собирается, понимаете, это же, как сказать… Попробуйте за рубежом вот так вот взять и вот так влегкую поднять, подбросить цены на авиатопливо на все. Константин Чуриков: Уважаемые гости, уважаемые зрители, вот о чем я подумал. Поскольку сейчас отрасль, вообще Минэкономразвития, регионы, бизнес, все ломают голову, будут ломать над созданием концепции единого бренда и вообще над брендированием отдыха в России, я подумал: а может быть, даже творческое задание нашим зрителям сейчас? Напишите, как должен звучать слоган отдыха в России, как вы себе это представляете, на номер 5445, наш SMS-портал, еще немножко времени есть. Оксана Галькевич: И у нас звонок есть из Омска, Елена. Елена, здравствуйте, мы вас слушаем. Зритель: Здравствуйте. Хотела сказать, что ездила и буду ездить за границу. В России у нас вообще сервиса никакого нет, это редкий случай, когда можно встретить именно сервис, ну вы понимаете, о чем я говорю. За границей это все доступно, это все нормально, у них все слаженно, отработано, там человек приезжает и отдыхает, а не думает ни о чем. Константин Чуриков: Вы о какой загранице говорите? Оксана Галькевич: И о каком отдыхе вы говорите, Елена? Зритель: Я вам скажу: это Турция, это Кипр, это Чехия, это Испания, это Италия. Больше всего мне нравится, конечно, Чехия, Турция, это вот обычно я туда езжу сейчас в одни и те же места, мне там комфортно, хорошо. И я хочу сказать, что есть горящие туры, которые намного дешевле, но отдыхаешь, как в 5-звездочном отеле. Поэтому… У нас, знаете, по-моему, кроме как нефти и газа проблем в России нет никаких. У нас туризм весь просто зачахает, никому он не нужен. У нас такая красота… Оксана Галькевич: Елена, скажите, вот просто справедливости ради – если вы не ездите по стране никуда, если вы не были в прекрасном Томске, который недалеко от вас… Наталья Осипова: Откуда вы знаете? Зритель: Езжу, подождите, езжу… Константин Чуриков: Так. Оксана Галькевич: В Петербурге не были, то как вы оцениваете? Константин Чуриков: Расскажите. Зритель: Нет-нет, совершенно неправильно. Я езжу именно в паломнические поездки, я объездила всю Россию, всю Украину объездила именно в паломнические поездки, мне они ближе духовно. Но отдыхать именно, так скажем, физически я езжу за границу. Наталья Осипова: Здесь можно я скажу? Оксана Галькевич: Да, конечно. Константин Чуриков: Но душой мы все с Россией, да. Наталья Осипова: Я хотела бы сказать… Оксана Галькевич: Я не знаю, что там с паломническим… Наталья Осипова: Я знаю, что многие россияне любят Турцию, но в защиту родного туризма хочу сказать, что Турции понадобилось около 30 лет, чтобы стать той Турцией, которую мы сейчас видим, тем курортным краем. Причем развивался регион за регионом, то есть по сути что сейчас мы и намерены сделать. Давайте мы все-таки вспомним, что после Советского Союза, период перестройки, у страны было крайне много проблем, а мы всегда хотим, чтобы у нас было все и сразу. Я, знаете, хожу по улицам, не наблюдаю, чтобы у нас ходили Старики Хоттабычи или около Ростуризма стояли лампы Алладина, все сразу это невозможно. Оксана Галькевич: Нет, на самом деле справедливости ради надо же все-таки сказать, что у нас есть места, где приятно отдохнуть, погулять… Наталья Осипова: Есть, конечно! Оксана Галькевич: Так же, как в той же Праге, в Чехии, в каких-то неморских направлениях. Наталья Осипова: Есть. Сергей Шпилько: Есть. Оксана Галькевич: Есть где гулять, смотреть. Сергей Шпилько: Мы с вами сейчас находимся в таком месте, вы посмотрите, какой город… Оксана Галькевич: Москва, Петербург, что еще? Сергей Шпилько: Кому он сейчас уступает на мировом рынке? Наталья Осипова: Я могу массу объектов размещения назвать, которые не уступают по сервису турецким отелям. Я вот только не совсем поняла… Оксана Галькевич: Но Турция – это отдельный отдых, это все-таки море. Наталья Осипова: Да, давайте возьмем Грецию… Я не совсем поняла телезрительницу. Во-первых, разные уровни отелей, разная звездность. От уровня отеля зависит комплекс услуг. Я же не знаю, где человек отдыхает, не сказала она, к сожалению. Константин Чуриков: Секундочку, вот по поводу моря, кстати, интересный разговор. Оксана Галькевич: Давай, Костя. Константин Чуриков: Вот у нас же есть люди, которые выезжают в ту же Норвегию, вообще со всего мира в Норвегию едут, северные моря… Оксана Галькевич: Фьорды. Константин Чуриков: Фьорды, да. А кто сказал, что море Лаптевых не хочется людям посмотреть? Оксана Галькевич: Хочется. Константин Чуриков: Хочется. Оксана Галькевич: Очень дорого. Константин Чуриков: Да. Наталья Осипова: Пока дорого. Константин Чуриков: Карское море. Сергей Шпилько: Вопрос в первую очередь перелета. Наталья Осипова: Транспорта, да. Сергей Шпилько: Там, конечно, тоже я не могу сказать, что… Там тоже не хватает и средств размещения, и так далее. Но вы абсолютно правы, потому что Таймыр, Ямал, вообще весь и русский Север, и сибирский даже, это Чукотка… Вы знаете, ведь любую эту территорию взять – это Клондайк с точки зрения туризма. Оксана Галькевич: Да. Сергей Шпилько: Вот Чукотка и Аляска. Вы говорите, Турция начинала развиваться, все правильно. Просто нужно… Нельзя скакать по поверхности, нужно брать основополагающие проблемы. Одна из главных проблем в туризме – это земля. Понимаете, почему в Турции вы едете вдоль побережья по первой линии и видите, стоят отели, у каждого несколько гектаров территории? Если между ними есть участок земли, он не будет меньше и его никогда не продадут по несколько соток, потому что иначе они получат «шалман-курорт». Оксана Галькевич: Но это частные… Сергей Шпилько: А у нас для того чтобы появился тот самый пакет, о котором говорили, для того чтобы туроператоры смогли поднять чартерные программы, пришлось выселить Имеретинку, потому что только после появления вот этих 24 тысяч номеров, которые были построены к Олимпиаде, появилась такая емкость предложения, что наши же туроператоры, которые вывозят на чартерах туристов за рубеж, смогли поднять такие же программы в Сочи. Константин Чуриков: Между прочим, вот уже посыпались (пока тонкой струйкой) слоганы национальные и региональные. Башкортостан пишет: «Отдых в России – даром не надо». Пишет Тверская область: «Томск – Вау!» – они предложили Томску такой слоган. Можно постараться получше, уважаемые зрители. Оксана Галькевич: На самом деле Томск – это деревянное зодчество. В Томске, собственно, очень красивый город на самом деле. Наталья Осипова: Очень интересный город. Оксана Галькевич: Я-то как раз поддерживаю вас и вас, потому что я люблю ездить по стране. Понятно, что раз в год многим хочется выбраться к морю, к теплому, и это уже вопрос вкуса, куда вы поедете, в Турцию, в Сочи или в Крым, ради бога. Но весь год, чтобы, я не знаю, по крайней мере работая в Москве, чтобы не сойти с ума, надо еще… Константин Чуриков: Рассказывала нам Оксана, как она ездит по стране, как ругалась на бензоколонке в Новгородской области, все помню, помню, у меня все записано, ничего. Оксана Галькевич: Ой, слушай, ну там… Константин Чуриков: Потом напомню. Наталья Осипова: На бензоколонке можно поругаться и в Греции, и в Испании. Оксана Галькевич: Костя, в отличие от тебя я за последнее время была в Казани, в Иркутске, в Великом Новгороде, это вот за короткий период. А ты где был? Константин Чуриков: И Казань, и Астрахань… Я в Петербурге был недавно. Оксана Галькевич: А в Петербург мы вообще пешком ходим, господи, как домой. Константин Чуриков: Давайте сейчас обратимся к небольшому опросу, который устроили наши корреспонденты. Спрашивали людей, отдыхают ли они на российских курортах, спросили жителей Екатеринбурга, где Оксана была, я тоже, Новосибирска и Липецка. ОПРОС Константин Чуриков: Вот такие вот отзывы. Много сообщений. Знаете, на самом деле я так понимаю, что мнения разделились: те, кто могут себе позволить поездку, в общем, 50 на 50, кто-то в России, кто-то в нашей выборке, кто-то за рубеж. Оксана Галькевич: Но проблема еще в том, что, может быть, какого-то на бытовом уровне человеческого интереса не всегда у людей хватает, чтобы, может быть, недалеко поехать куда-то, поездки короткие, выходного дня. Были, допустим, у нас мартовские праздники, 8 марта, 3 выходных дня, почему бы не выбраться куда-то, где-то в какой-то доступности своей. У нас ведь таких маршрутов недостаточно, не хватает? Наталья Осипова: Нет, у нас разработаны маршруты и очень интересные маршруты. На 3 дня можно… Москвичам-то вообще легко выбраться в тот же Суздаль… Оксана Галькевич: По Центральной России проще, конечно. Наталья Осипова: Да. А где-то уже подальше какие-то свои места. Нам-то в Центральной… Оксана Галькевич: Вы знаете, я вот за кадром буквально сказала, что проблема многих наших прекрасных городов – я действительно фанат таких поездок, часто езжу на автомобиле, самыми разными способами… Да, я езжу за свой счет, дорогой телезритель, который спрашивает меня… Константин Чуриков: Задели за живое Оксану. Оксана Галькевич: Владимир из Суздаля, спасибо за приглашение, у вас я уже была и несколько раз. Проблема этих городов в том, что пока ты туда не приедешь, ты вот этого всего «вау» не увидишь. Наталья Осипова: Не поймешь, да. Оксана Галькевич: Я приехала в Кострому и только на месте поняла, как там замечательно, как там классно и что туда надо ехать. Наталья Осипова: Совершенно верно. Оксана Галькевич: А так сидишь и думаешь: «Ужас, ужас, а что туда ехать?» Наталья Осипова: Вот этот стереотип, что там лучше, чем здесь, уже становится буквально навязчивым. Константин Чуриков: Из этого мы делаем вывод, что все-таки о том, какая у нас страна, какие красоты, какие направления, возможности надо рассказывать. Надо рассказывать каким-то понятным, простым языком, наверное, бренд нужен. Вот тут еще указано, что нужно создать стандарты гостеприимства. Мы гостеприимны, как вы считаете? Наталья Осипова: Я считаю, что в российском народе у нас заложена доброта, она генная просто. Константин Чуриков: Все, значит сможем. Наталья Осипова: Конечно. Константин Чуриков: Давайте итоги опроса подведем. «Летом куда-нибудь кроме дачи поедете?» – 88% нам сказали, что будут на даче, то есть никуда они не поедут, соответственно вот и считайте, 12% куда-то да выберутся. Оксана Галькевич: Ну что, мы желаем успеха Минэкономразвития и Ростуризму. Задача на самом деле непростая стоит, но мы надеемся, что все-таки дорогу осилит идущий. Спасибо нашим гостям. В студии сегодня были Наталья Осипова, исполнительный директор ассоциации «Альянс туристических агентств», и Сергей Шпилько, президент Российского союза туриндустрии. Константин Чуриков: Спасибо. Но это еще не все, зрители, не расходимся.