Алексей Овчинников: Если уж нам нужен рывок в промышленности, то давайте внедрять программы поддержки молодых специалистов

Гости
Алексей Овчинников
директор московского филиала Межрегионального института повышения квалификации специалистов профессионального образования

Марина Калинина: А мы переходим к следующей теме.

Юрий Коваленко: Российские промышленные предприятия – такая у нас сегодня одна из главных тем. Все-таки положительная динамика наметилась, и предприятия готовы брать на работу новых сотрудников и расширять штат – это данные исследования, которое проводил Институт экономической политики имени Гайдара. Такого не было в кризисные, ни в докризисные годы. С чем же это связано?

Марина Калинина: Действительно ли рост производительности наблюдается на российских предприятиях, в каких областях тогда? Какие кадры нужны? Все вопросы, связанные с промышленностью нашей страны и кадровой политикой, мы сегодня будем обсуждать с Алексеем Овчинниковым, директором Центра развития профессионального образования Московского политехнического университета. Здравствуйте.

Юрий Коваленко: Здравствуйте.

Алексей Овчинников: Добрый день, уважаемые коллеги, дорогие телезрители. Я в начале хотел бы всех поздравить с 1 сентября – сегодня у нас новый учебный год.

Юрий Коваленко: День знаний.

Алексей Овчинников: Да.

Марина Калинина: Спасибо.

Вот такие вот данные, которые Юра озвучил, опубликовала газета "Известия" по исследованию Института экономической политики имени Гайдара, по которым сейчас баланс ожидаемой численности персонала, как он называется, "за месяц с очищенной сезонностью" в августе (я так понимаю, что это коррекция какая-то) вышел в положительную область до +4.

Юрий Коваленко: Что значит "+4" и почему раньше было +1 всего лишь?

Алексей Овчинников: У нас как у людей, которые занимаются кадрами, есть свои наблюдения, которые мы делаем на основании тех цифр приема, которые идут в высшие, средние учебные заведения, та востребованность выпускников, которая у нас существует, то есть как много молодых людей, окончивших образовательное учреждение, устраиваются на работу. И в этом плане действительно я могу сказать, что эти показатели точно растут, это однозначно. Мы вместе с Агентством стратегических инициатив делаем такой большой проект под названием "Кадровое обеспечение промышленного роста в регионах", и большой пласт – 20 ведущих российских регионов – участвуют в этой работе. Там очень четко пытается увязаться ситуация с выпуском кадров – с тем, кого конкретно выпускают – с потребностями предприятий. Могу сказать, что, например… Сейчас есть данные по среднему профессиональному образованию – там просто очевидный рост, когда с 65 до 85% выпускников трудоустраиваются. Это очень-очень хороший показатель, фактически 9 из 10 человек, которые выходят из стен колледжей и техникумов, находят место работы именно по тому профилю, который они заканчивали. И мне кажется, что это такая новая ситуация для страны.

Что касается вашего вопроса о том, в какой отраслях идет рост, я бы здесь наметил две группы отраслей. Первая группа – это та, где технологии позволяют сейчас быстро наращивать производство. Например, к этой истории относится все, что связано с информационными технологиями, с IT, поскольку те инструменты программирования, программные среды, языки программирования позволяют, во-первых, большое количество молодежи втянуть в работу программистами, во-вторых, огромное количество отраслей сейчас переходит на цифру (и здравоохранение, и образование, и пищевая промышленность, "нефтянка", логистика), что создает большой рынок, который позволяет, например, IT наращивать огромными размерами, огромным темпом свой процент. Если вы следите за повесткой про информационную экономику, про которую сейчас руководство говорит, то как раз это связано с тем, что очевидно бурное развитие...

Юрий Коваленко: Но не только же IT-шники требуются?

Алексей Овчинников: Да. Вторая ситуация, о которой я сказал – это там, где у нас сейчас возникла ситуация инвестиций – например, гособоронзаказ и промышленное производство, которое включилось в международную кооперацию. Здесь мы тоже наблюдаем…

Марина Калинина: Это что за кооперация?

Алексей Овчинников: …очевидный рост. В пятницу было большое заседание, посвященное подготовке кадров на выставке "АРМИЯ-2017" в Кубинке, где выступали ведущие руководители оборонных отраслей ("Объединенная авиастроительная корпорация", судостроительная, "Росатом"). И очевидна смена повестки. То есть если 5 лет назад, когда гособоронзаказ только запускался, когда вот эти огромные государственные инвестиции пришли на оборонные предприятия, руководители говорили о том, что им хоть какие-нибудь кадры нужны, потому что просто производство начало расти, заказы пошли, а физически не хватает людей (нет токарей, слесарей, инженеров, конструкторов), и нужно как-то заполнять эту нишу. Спрашивали просто, где взять этих людей. Буквально всего прошло 5 лет, и запрос совершенно другой: то есть от запроса на то, что нужны просто хоть какие-то люди, перешли к запросу, когда предприятия уже четко понимают, какие им нужны кадры. Допустим, те наши предприятия оборонные, которые не просто производят продукцию, но еще и включены в международную конкуренцию (допустим…, который продает истребители на внешний рынок и конкурирует с международными гигантами), говорят о том, что им нужны команды, которые способны работать с новыми изделиями. Под "командами" они подразумевают не какого-то конкретного человека, а целый набор специалистов – и рабочего высококвалифицированного, и техника, и инженера, который эту технологию поставит на производство, и конструктора, который в КБ придет. То есть они обсуждают уже совершенно новый этап подготовки кадров.

Юрий Коваленко: А вы не думали о том, что эти предприятия оборонзаказа перетянут специалистов с других предприятий, тем самым обескровив их? Потому что несколько предприятий за последнее время, за последний год закрылось: и в Поволжье крупное предприятие, и в Зауралье. Они закрываются не из-за того, что вообще нет заказов, а потому что отчасти тоже нет кадров. Не будет ли так, что где-то убыло, а где-то прибыло?

Алексей Овчинников: Могу сказать, что в ситуации с инженерной подготовкой действительно это реальная проблема. Вы абсолютно правы: возникла конкуренция, и начали перекупать кадры из региона в регион, особенно там, где крупные предприятия стали разворачиваться с большими производствами, которые уже ищут людей не на этом рынке труда, где раньше они спокойно удовлетворяли свои потребности, а начали смотреть по всей стране и создавать условия для того, чтобы специалисты, особенно молодые, переезжали к ним: и с квартирами решать вопрос, и заработную плату адекватную делать. То есть эта конкуренция существует, но я бы пока сказал, что она пока связана с конкретной ситуацией оборонзаказа, где у государства есть длинная программа, и, собственно, предприятие может в долгую планировать свой бизнес, потому что понятно, что до 2020-2025 гг. будет стабильный заказ со стабильным финансированием. Поэтому ты можешь человеку, которого берешь на работу, построить понятное будущее его, он может точно понять, что у него будет хорошая работа.

Марина Калинина: А если не брать гособоронзаказ, то какие-то другие сферы, какие-то другие области промышленности набирают персонал, развиваются, где нет государственных денег?

Алексей Овчинников: Безусловно. Допустим, мы сейчас с вами видим очень бурный рост сельскохозяйственной нашей отрасли на юге – Ставропольский край, Северный Кавказ – куда пришли, во-первых, новые технологии… Допустим, если взять Северный Кавказ, который начал активно развивать овощеводство и активно развивать фруктовые сады нового поколения, строить. Если вы сейчас приедете, например, в Кабардино-Балкариюили в Карачаево-Черкесию, вы увидите гигантские плантации вот этих знаменитых карликовых яблонь, которые фактически сработали на импортозамещение и заместили нам те европейские яблоки, которые были у них. Или ситуация в Ставрополье, на Кубани, когда очень хорошая конъюнктура позволила нам сильно нарастить продажи пшеницы. Все это привело к тому, что сейчас спрос на квалифицированные кадры, умеющие работать на новой технике, там растет. Более того, мы сейчас наблюдаем, например, ситуацию, когда на специальности, на которые раньше в колледже ребята шли неохотно (например, механизаторы, комбайнеры), сейчас конкурс по 6-7, даже 10 человек на место…

Марина Калинина: Да что вы? – прямо так много?

Алексей Овчинников: Да-да, потому что домохозяйства, семьи видят, что специальность востребована, что ребенок сразу, так сказать, практически может быть трудоустроен на хорошую зарплату, на хорошую технику. Если раньше мы могли только с горечью смотреть на наши тракторы и комбайны, то сейчас это суперсовременные машины с GPS, с "ГЛОНАСС", в среднем комбайн стоит 25-30 миллионов рублей. Собственно говоря, сейчас уже работодатель, крупный владелец сельхозугодий, очень трепетно относится к тому, кто к нему приходит механизатором, комбайнером, потому что техника стоит больших денег. Потом урожай продается за валюту, и это тоже стоит серьезных денег. Требования, квалификации растут.

Юрий Коваленко: Комбайнер с высшим образованием – кто бы мог подумать?

Алексей Овчинников: Знаете, фактически да, речь идет о младшем инженере. Если вы внимательно следили, в этом году наше Министерство сельского хозяйства в нескольких пилотных регионах запустило ситуацию с беспилотными комбайнами, когда один оператор управляет несколькими средствами, которые без человека ездят по грядкам, опыляют, рыхлят и так далее. И здесь, конечно, речь идет о фактически младшем инженере как минимум.

Юрий Коваленко: Я был крайне удивлен, когда узнал, что некоторые регионы, которые не могли собрать и миллиона тонн, предположим, пшеницы, уже хвастают двумя-тремя, причем с легкостью и благодаря тому, что они внедрили как раз-таки новые комбайны и привлекли новые кадры. Но это сельское хозяйство. А как быть с гражданским тяжелым машиностроением? Станкостроение у нас вообще находится, скажем так, на уровне прошлого века – середины, как бы не начала.

Алексей Овчинников: Нет, я бы с вами не согласился. Как раз, кстати, на выставке "АРМИЯ-2017", которая проходила на прошлой неделе, было представлено довольно мощно отечественное станкостроение – тот же самый завод "Стан". Да, они сейчас в ситуации импортозамещения вынуждены внимательно смотреть по сторонам с точки зрения комплектующих, но с другой стороны, те станки, которые они продемонстрировали, вполне себе конкурентоспособны. Например, если мы посмотрим даже на ситуацию с зарубежными производителями, которых стимулируют размещать производство на территории России (например, в Ульяновске японский завод "Bridgestone" расположен), у них на данный момент почти 70% комплектующих уже российского производства: станины, основные элементы. Поэтому здесь я бы сказал, что станкостроение в стране развивается.

Юрий Коваленко: Я часто бываю на технических выставках, я вижу, как все это красиво, компьютеризировано, как они новые стоят блестят, и я знаю, я уверен, что их покупают. Но в то же время я иногда бываю и на предприятиях. А вот там ситуация как раз-таки, где можно по шильдикам изучить историю нескольких государств, скажем так, причем еще до Второй мировой войны.

Алексей Овчинников: Я с вами согласен: у нас в этом плане экономика многоукладна. Действительно, есть реально станки конца XIX – начала XX вв.

Юрий Коваленко: И ведь работают – умели же делать.

Марина Калинина: А на них делаются и современные станки.

Алексей Овчинников: Но, допустим, на тех же предприятиях оборонно-промышленного комплекса, на которых мне приходится бывать… Допустим, мы возьмем Комсомольский-на-Амуре – знаменитый строительный завод, который делает Сухой Суперджет и истребители. Там ультрасовременная техника: вы зайдете и будете приятно удивлены…

Юрий Коваленко: Нашего производства?

Алексей Овчинников: И нашего, и не нашего. Вы будете приятно удивлены корпоративной культурой.

Юрий Коваленко: А вот давайте, кстати, и посмотрим. К нам дозвонился Виктор из Волгограда – Виктор, здравствуйте. На каком предприятии вы работаете и как у вас там дела обстоят?

Марина Калинина: К сожалению, сорвался звонок.

Алексей Овчинников: Кстати, про Волгоград интересно. Я был в Волгограде позавчера, мы там проводили как раз совещание. Там прекрасный, очень хороший автобусный завод "Volgabus", который производит ультрасовременные автобусы…

Юрий Коваленко: В городе Волжский?

Алексей Овчинников: Да. Ультрасовременные автобусы. И буквально недавно я слышал выступление мэра Собянина, который огромное количество этих автобусов заказал…

Юрий Коваленко: Эти автобусы, кстати, уходят и за границу, и в Германии на них ездят.

Алексей Овчинников: Да, конечно.

Юрий Коваленко: Но и в Москве я их видел.

Марина Калинина: Вот интересно, что многие зрители пишут нам: "Где вы видели российский тракторы?", "Нет заводов, нет работы", "У меня сын заканчивает механический колледж, никому он не нужен". С другой стороны, сообщение из Алтайского края: "Я работаю на крупном мясокомбинате. Нам действительно остро нужны работники, но мы столкнулись с проблемой, что молодежь по специальности работать не хочет. К нам в основном приходят люди предпенсионного и пенсионного возраста, а они при всем своем желании уже не могут так работать на производительность". Вот палка о двух концах.

Алексей Овчинников: На оба вопроса готов ответить. По поводу комбайнов: зайдите на Ростсельмаш и посмотрите, какую технику он производит сейчас. Собственно, наши производители получают очень хорошие благодаря государственной программе…

Юрий Коваленко: Благодаря ей, собственно, это второе рождение и произошло.

Алексей Овчинников: Да. Благодаря дотациям техника сейчас там отличная. Я считаю, что… Собственно, они там в хорошем состоянии, много этой техники продают. Поэтому я бы не стал так категорически относительно наших производителей.

Что касается истории с выпускниками. По информации нашего Центра… Наш Центр по поручению Минобрнауки мониторит ситуацию в регионах, в том числе по поводу выпуска. Конечно, ситуация в стране неравномерная, она очень сильно завязана на то, как экономика региона развивается, какие там отрасли являются прорывными и так далее. Понятно, что в тех отраслях, где зарплата неконкурентоспособная, там действительно как были проблемы с кадрами, там и есть; они, собственно говоря, не завязаны на систему подготовки.

Юрий Коваленко: То есть мы громко кричим о том, что нам нужны хорошие квалифицированные кадры, а платить-то за эти кадры предприятия, собственно говоря, и не могут – опять же, если это не оборонзаказ.

Марина Калинина: Некоторые, наверное, и могут.

Алексей Овчинников: Да: кто-то может, а кто-то не может. Эта проблема не решается системой подготовки. Какую бы систему подготовки мы ни делали (мы можем сделать самую современную), но если ситуация экономическая в регионе в этой конкретной отрасли не очень хорошая и зарплаты там неконкурентные, то… Молодежь сейчас довольно предприимчива. Допустим, у нас есть одна из популярных специальностей в стране – автомеханик. Я могу вам сказать, что наш мониторинг показал удивительную ситуацию, связанную с тем, что почти 30% выпускников (молодые люди) основывают свой бизнес, они не идут никуда работать.

Юрий Коваленко: Конечно: автомастерская.

Алексей Овчинников: Они делают собственный шиномонтаж, собственные мастерские. И когда я их спрашиваю, они говорят: "Мы это делаем, потому что для нас понятно наше будущее – понятно, какие мы инвестиции должны семейные привлечь, понятен доход". И даже в небольшом городе автомастерская позволяет человеку зарабатывать свои 20-40 тысяч в месяц, и для небольшого города это вполне себе приличная заработная плата.

Юрий Коваленко: Я даже думаю, что для небольшого города он зарабатывает куда больше.

Алексей Овчинников: Вполне себе приличная заработная плата. Это я к вопросу о том, что существует сейчас довольно большой частный сектор, который с точки зрения трудоустройства очень неплохо конкурируют с корпоративными и другими секторами. У нас точно такая же, один в один ситуация с поваром-кондитером: девушки кооперируются и открывают кондитерские мастерские, делают пирожные, торты, спокойно их продают через сети либо куда-то и не идут работать, понятное дело, ни в больницу, ни в школу простыми поварами, потому что видят, что на рынке они за свой квалифицированный труд по изготовлению тортов или пирожков могут заработать заработную плату выше, чем в государственной организации.

Юрий Коваленко: А есть ли какая-то профессия…

Марина Калинина: Если мы все-таки вернемся к заводам, промышленности и фабрикам – уровень подготовки сейчас каков именно среднего персонала, рабочих, рабочих специальностей? Хватает ли колледжей и различных, как их раньше называли, профтехучилищ в стране, чтобы готовить этих специалистов?

Алексей Овчинников: Вот как раз я неслучайно в начале упомянул про этот проект, который мы делаем совместно с Агентством стратегических инициатив, который называется "Региональный стандарт кадрового обеспечения промышленного роста". Собственно, когда в начале, в своей преамбуле вы сказали о том, что одна из основных задач (буквально на прошлой неделе ее в очередной раз руководство нашей страны озвучило) является повышение производительности труда, то, разбирая, из каких компонентов производительность труда состоит, стало понятно, что ввиду новых технологий, рынков сбыта и так далее, конечно, часть занимает история, связанная с тем, чтобы, во-первых, кадров, которые необходимы, было в достаточном количестве, а во-вторых, чтобы эти кадры были той квалификации, которые конкретно нужны в этом месте. С этим, кстати, связано определенное такое не совсем противоречие, но некий такой разворот, который у нас существует с давних времен, о том, что у нас есть государственные стандарты подготовки, заложенные…

Например, сварщик – это стандарт. Поскольку тратятся государственные деньги на подготовку сварщика, то государство должно гарантировать какую-то минимальную квалификацию за эти деньги. С другой стороны, у нас сейчас такая разная сварка – от, допустим, сварки труб большого диаметра, которая нужна компании "Транснефть" (когда мы с ними беседуем, они говорят, что у них преобладающий тип сварки – это трубы большого диаметра, а там есть своя специфичная история), или, например, сварка корпусов кораблей завода "Звездочка" в Северодвинске, что тоже очень специфично, до, понятно, бытовой сварки, которой у нас пользуются все управляющие компании в ЖКХ, когда вам надо сварить трубу в доме, провести какой-то ремонт в автомастерской и так далее. Это все большой набор сварки. И здесь, когда мы это обсуждаем, как раз мы в рамках этого кадрового стандарта пытаемся обсудить две вещи. Первое: как настроить механизм, который позволит государству делать правильный заказ конкретно в этом регионе. То есть у этого региона есть эта промышленность, которую нужно развивать, и под нее должен быть сформирован заказ, на который государство должно эффективно потратить денежные средства. А второе – как вот эту квалификацию локальную настроить под тот рынок труда, который конкретно в этом месте нужен. Потому что понятно: если у вас нет судостроения мощного где-нибудь в Курской области, то, конечно, вам не нужны эти типы сварки, или у вас там не планируют прокладывать трубопровод – вам нужен другой набор, с которым эти ребята, которые выйдут из стен колледжа, быстро найдут себе работу. И в этом плане…

Вот мы вспомнили ЖКХ. У нас раньше, помните, был такой широкий набор: в ЖЭКе были электрики, сантехники, какие-то другие специалисты. А когда сейчас стали делать профессиональные стандарты и эти профессиональные стандарты стали согласовывать с реальными управляющими компаниями, которые, собственно, этих людей нанимают на работу к себе в качестве обслуживающего персонала, они сказали: "А нам, знаете, нужны специалисты широкого профиля". У нас вот сейчас появился специалист ЖКХ, который должен быть и электриком, и сантехником, и какой-то ремонт небольшой делать, потому что понятно, что с точки зрения управляющей компании выгоднее содержать одного человека…

Юрий Коваленко: Но и зарплата у него соответственно хорошая.

Алексей Овчинников: Да, естественно, потому что он полностью загружен этой работой, оказывает набор качественных услуг, и это позволяет при грамотном количестве персонала выполнять квалифицированную работу по обслуживанию жилого дома.

Марина Калинина: У нас есть звонок из Москвы – Анна нам дозвонилась. Анна, здравствуйте.

Юрий Коваленко: Добрый вечер.

Зритель: Добрый вечер, здравствуйте. Меня зовут Анна, я проживаю в городе Москве. Долгий период я работала на таком заводе, который профилируется на разработке конструкторской и производстве станков – "ВНИИМЕТМАШ". Я работала в отделе кадров и столкнулась с Центром стратегических инициатив. И там было озвучено о том, что есть разработки единичные по стране, которые уходят вместе с людьми, которые их разработали. Люди проработали по 50 лет – люди либо увольняются, либо их сокращают, либо по возрасту, по состоянию здоровья люди уходят с предприятия. Я это озвучила в Агентстве стратегических инициатив еще 2 года назад, никаких шагов не было предпринято.

И еще одна проблема – это молодые специалисты, которые выпускаются с Бауманки. "ВНИИМЕТМАШ" плотно работал с факультетом МГТУ имени Баумана. Ребята выпускаются, приходят к нам работать на минимальную оплату труда – на тот момент это 17 тысяч, грубо говоря, было по Москве, это минималка. При этом ребята просто не могут долгий период работать на предприятии, потому что у них семьи, кто-то женится, очень много приезжих среди выпускников Бауманки.

Марина Калинина: В чем ваш вопрос?

Зритель: Вопрос? Какая-то госпрограмма по поводу поддержки молодых ребят должна быть, я считаю, разработана, потому что…

Марина Калинина: 17 тысяч, конечно, маловато. Спасибо большое, мы поняли.

Юрий Коваленко: Да, действительно, существует же система дотирования молодых педагогов – "подъемная" так называемая.

Алексей Овчинников: И врачей есть – "земский врач" так называемый.

Юрий Коваленко: Да. Почему в таком случае не существует программы молодого нашего специалиста технического профиля?

Алексей Овчинников: Да, смотрите. Собственно, когда возникла вот эта ситуация с ОПК, то появилась на самом деле программа, которая называется "Новые кадры для оборонно-промышленного комплекса". Но Министерство образования решало ее в своих полномочиях, то есть эта программа позволила на подготовку этих кадров выделять больше денежных средств, поскольку действительно более ресурсоемкие программы, требующие практики и так далее. Поэтому с точки зрения подготовки государство стало больше денег тратить на инженерные кадры, эти программы стали более дорогие с точки зрения расходования. Но с точки зрения... Эта программа, понятно, не распространяется на владельцев предприятий. И здесь, конечно…

Мне кажется, это и к Агентству стратегических инициатив вопрос, и, например, к нашему Министерству промышленности и торговли о том, что, может быть… Если уж мы говорим о том, что нам необходим какой-то рывок в этом плане, может быть, действительно предусмотреть не только, так сказать, какие-то субсидии – как для сельского хозяйства, о котором мы говорили, для производителей, которые позволяли бы покрывать какие-то расходы на производстве – и какие-то программы поддержки для молодых специалистов. Думаю, что..

Марина Калинина: С другой стороны, у предприятия есть владелец – это он решает, сколько у кого зарплата.

Алексей Овчинников: Да, конечно. Сейчас на самом деле активно обсуждается именно эта ситуация, которая связана с тем, какие предложить механизмы налоговой льготы или какие-то субсидии, которые есть у государства в его арсенале, для того чтобы как-то владельцу позволить проинвестировать в этот человеческий капитал, о котором идет речь.

Юрий Коваленко: Человек-то лучше всего воспринимает те деньги, которые легче всего пощупать – те, на которые он сейчас, в данный момент может свою семью обеспечить, для того чтобы работать на этом заводе и, собственно говоря, повышать свою квалификацию и свою зарплату.

Марина Калинина: Спасибо вам большое. У нас в гостях был Алексей Овчинников, директор Центра развития профессионального образования Московского политехнического университета.

Юрий Коваленко: Спасибо.

Алексей Овчинников: Спасибо.