Павел Давыдов: Рыбалка без преувеличения – одно из самых массовых увлечений, и кто хоть раз поймал рыбу на удочку, будет помнить этот момент всю жизнь. Ловля рыбы настолько увлекательный процесс, что для многих становится страстью и даже отчасти смыслом жизни. Как, например, для Ирины Артемьевой – профессиональной спортсменки рыболовного спорта. Ирина с нами на связи. Ирина, здравствуйте! Ирина Артемьева: Здравствуйте! Павел Давыдов: А расскажите, как же вы увлеклись рыбалкой, потому что всё-таки в нашем сознании – это мужское развлечение, мужской вид отдыха. Ирина Артемьева: На рыбалку меня привёл мой муж, от этого я начала заниматься рыбалкой. Павел Давыдов: Вы так как-то просто об этом рассказываете, и не каждая девушка, оказавшись на рыбалке, затем продолжит это сложное мужское дело, повторюсь. Ирина Артемьева: Научилась вязать снасти, ловить рыбу и продолжаю это дело очень давно, очень замечательное, захватывающе. Павел Давыдов: Ирина, скажите, а какой была ваша первая охота на рыб? Не насаживали случайно, как я сегодня, червячка задом наперёд? Ирина Артемьева: И задом наперёд насаживала, и боялась брать в руки, и было страшно, и было для меня ужасно, но сейчас я их очень люблю и даже целую. Павел Давыдов: Целуете червяков? Ирина Артемьева: Да, когда на морозе замерзает на мормышке мотыль, то его греем во рту. Павел Давыдов: Удивительно от девушки это слышать! Вы, конечно, исключение из правил, особенно, говоря так: «Хочешь испортить рыбалку, возьми с собой жену». Ирина, скажите, а что или кто вам может испортить рыбалку? Ирина Артемьева: Да, наверно, никто и нричто в принципе, потому что рыбалку мне ничем не испортишь. Если нет клёва, то можно клёво заняться другим делом каким-нибудь. Павел Давыдов: Отлично! Ирина, продолжим эту беседу после краткой информации о вас. ПРОФАЙЛ Павел Давыдов: Ирина Артемьева – уроженка Барнаула, всерьёз занялась рыбалкой 4 года назад с лёгкой руки мужа. Входит в женскую Ассоциацию рыбачек Алтая, призёр многих соревнований по рыболовному спорту. Ирина рыболов-спортсмен 1 разряда. Однажды поймала сазана 7 килограммов 200 граммов, после чего друзья стали называть нашу героиню Ирина Сазановна. Ирина, получается, сазан – это и есть ваша рыба-талисман, главный трофей всех рыбалок, который ласково помог окрестить вас Ириной Сазановной? Вообще что это за история? Ирина Артемьева: История у нас была такая смешная: выезжали мы как-то с девочками на берег реки отмечать как раз день рождения женской ассоциации рыбачек Алтая, нас была куча девчонок, расставили мы все фидеры, кто-то ловил лещей, но мне удалось поймать в эти выходные четырёх сазанов, после это меня прозвали таким прозвищем – Ирина Сазановна. Павел Давыдов: Часто в соцсетях можно увидеть, как вы танцуете во время рыбалки. Скажите, Ирина, а это что – некие ритуальные танцы для привлечения рыб? Удочку закинули и в танец. Ирина Артемьева: Да, конечно, когда не клюёт, в момент, как вы говорите, когда не клюёт, чем мы занимаемся, мы пытаемся привлечь рыбу различными танцами и песнями. Павел Давыдов: Но мне кажется, вы другую рыбу привлекаете в этот момент – мужчин, которые с другого берега смотрят на вас. Ирина Артемьева: Так они и радуются, и веселятся, может быть, и им как раз клёв идёт. Павел Давыдов: А были подобные истории, когда клевали мужики на вас? Уж извините за такое сравнение. Ирина Артемьева: Конечно, на берегах нашей Оби и озёрах достаточно много мужчин, которые сидят на соседних полянах и обращают на нас внимание, многие к нам подходят советоваться, конечно же, почему у нас ловится рыба, а у них не ловится. Павел Давыдов: Но вы же сказали, что благодаря танцам. Ирина Артемьева: Да, и тут начинается обучение: мы смотрим, на какие снасти ловят они – это очень важный момент на рыбалке на самом деле, и обучаем их потихонечку и, как говорится, общаемся. Павел Давыдов: Ирина, скажите, а какой именно танец чаще всего привлекает рыбу? Ирина Артемьева: Более весёлый танец привлекает рыбу – что-нибудь из песен Надежды Кадышевой, например. Павел Давыдов: Замечательно! Ирина, скажите, а как появилась ваша женская ассоциация рыбачек Алтая, и как она помогает таким же увлечённым девушкам, как и вы? Ирина Артемьева: Когда-то мы, порядка 5 человек, собирались у костра и решили, почему бы нам не создать именно ассоциацию, куда входят девушки-рыбачки, их достаточно много у нас в Алтайском крае, да и не только в Алтайском крае, то есть приезжают к нам люди из других регионов, но это не важно, в общем-то, и поэтому создалась такая ассоциации, где мы встречаемся большими компаниями, рыбачим, общаемся, то есть это намного веселее, нежели ты одни поедешь на рыбалку, и длимся опытом, конечно же. Павел Давыдов: Но в ассоциацию вступают только девушки, правильно я понимаю? Ирина Артемьева: Совершенно верно, только девушки. Павел Давыдов: Но наверняка мужчины к вам просились? Ирина Артемьева: Конечно, просятся, он им только остаётся надеть юбки и тогда добро пожаловать. Павел Давыдов: Даже так! Хорошо. Вообще рыбалка – это отличный вид отдыха и развлечения, и именно на рыбалке происходит много комичных случаев, которые затем превращаются а анекдоты. Ирина, наверняка подобные истории есть и у вас? Ирина Артемьева: У нас есть, конечно, различные истории. Вообще каждый выезд на рыбалку, наверно, даёт какой-то анекдот, потому что происходят различные события: кто-то, например, приехав на рыбалку из девочку, совершенно случайно забывает взять удочки, и этого уже начинаются различные истории, то есть их на самом деле очень много. Павел Давыдов: Давайте какую-нибудь самую смешную вспомним или нелепую, помимо того, что забыли удочки. Ирина Артемьева: Была такая история, когда я однажды топлес прыгала под обрыв с подсаком вываживать сазана, потому что не было времени одеваться уже, а пора было его выводить, очень интересная была история, потому что с берегов соседних полян мужчины наблюдали с биноклями. Павел Давыдов: Вообще бывалые рыбаки говорят, что смысл рыбалки не только в том, сколько рыбы поймал, важно успеть отметить улов. Наверняка и у женщин-рыбачек есть такая традиция – поднять бокал за рыбную охоту? Ирина Артемьева: Безусловно, мы отмечаем чисто символический бокалом вина, возможно, и тремя бокалами, как пойдёт. Павел Давыдов: Или бутылками, давайте уж на чистоту. Ирина Артемьева: Конечно же, мы отмечаем, что уж тут скрывать, не будем говорить, что мы не такие, конечно, такие. Павел Давыдов: Ирина, скажите тогда: чем, на ваш взгляд, отличается женская рыбалка от мужской? Ирина Артемьева: Я так скажу, что мужчины, приехав на рыбалку, многие, я думаю, что они отдыхают больше от семьи, от работы, в принципе просто отдыхают, кто-то даже не достаёт удочки, кто-то, конечно же, рыбачит. А мы всегда приезжаем с рыбой, хочу заметить, не покупаем её на базаре, как покупают мужчины, которые домой возвращаются без улова, им, конечно же, приходится заезжать в бабе Вале на базар и купить пару щук. Павел Давыдов: Ирина, и на последок расскажите: как отмечаете День рыбака? Ирина Артемьева: Собираемся дружной женской компанией, берём с собой пару мужчин для того, чтобы нам приносили дрова, разводили мангал, ловим рыбу и, конечно же, отмечаем бокалом шампанского. Павел Давыдов: Есть такой анекдот: «Сидит рыбак на берегу. Час прошёл, второй и всё не клюёт. Вдруг откуда ни возьмись выпрыгивает огромный окунь и, дыша на мужика перегаром, говорит: «Клёва сегодня не будет. Клёво было вчера». Ирина, пожелаю вам, чтобы у вас на рыбалке всегда было клёво, новых побед и талисманов! Ирина Артемьева: Спасибо!