В этом году прошла самая крупная экспедиция на Курильские острова

В этом году прошла самая крупная экспедиция на Курильские острова
Модель Кристина Анохина и бьюти-блогеры помогают бездомным животным обрести дом
Как личная трагедия Ольги Селиверстовой и ее сына Димы помогли сотням других детей?
Как семейная пара спасла от вымирания деревню в Архангельской области?
Активные люди. Учитель географии из Кабардино - Балкарии улучшает мир вокруг себя и увлекает этим своих коллег и учеников
Проект «Добрые соседи» в поселке Варнавино. Что приезжают посмотреть люди из других деревень?
«Добрые соседи». Как спасти от вымирания целую деревню? Модель из Москвы находит бездомным животным семьи. Как личная трагедия героини помогла другим людям?
Самооборона. Что делать обычной женщине, чтобы остановить нападающего и остаться в живых?
Мужчина защищал дочь от маньяка, а его осудили за убийство. Закон о самообороне не сработал
Илья Костромов: Мой карабин – это настоящий миротворец. Достаточно всегда было просто показать, что он есть, – и сразу наступал мир
Статья УК о необходимой обороне говорит о том, что причинение вреда здоровью посягающему обороняющимся не является преступлением. И степень вреда там вообще никоим образом не разграничена
Гости
Антон Юрманов
специалист Экспедиционного центра МО РФ, руководитель Центра содействия экспедиционной деятельности

Голос за кадром: На Курилы за сокровищами! Российские ученые, военные и волонтеры отправились в самую крупную за последние тридцать лет экспедицию на острова. Биологи, экологи, гидрографы, вулканологи и многие другие – 114 человек. Такого количества специалистов здесь не было никогда. Изучать острова будут шесть лет. Они уже обнаружили японские боеприпасы времен Второй мировой войны, редкие виды орхидей и обследовали вулканы, на одном из которых даже застряли на несколько дней из-за тайфуна. Как выбирались и какие еще открытия сделали в одном из самых труднодоступных уголков России – смотрите далее в интервью.

Илья Тарасов: Вы смотрите программу «ЗаДело!». У нас в гостях – Антон Юрманов, специалист Экспедиционного центра Министерства обороны Российской Федерации. Антон, привет. В этом году состоялась самая масштабная в новейшей истории России экспедиция…

Антон Юрманов: Это была комплексная экспедиция. В состав экспедиции вошли ученые, поисковики. Огромный опыт для себя получили курсанты военных училищ, водолазы. Цель ученых была одна – провести именно комплексное обследование. Подобное не проводилось на Курилах уже давно. Орнитологи, биологи, ботаники, геоботаники, ландшафтоведы, береговые геоморфологи…

Илья Тарасов: Даже волонтеры могли поехать, да?

Антон Юрманов: Да, даже волонтеры смогли принять участие. Ребята помогали ученым, собирали материал по программе. Обычно в экспедициях все заняты, у всех есть дежурство. А за счет того, что ребята-волонтеры взяли на себя обязанность колоть дрова, носить воду, помогать на кухне, ученые смогли в полной степени отдаться исследованиям.

Илья Тарасов: Сколько дней вся экспедиция занимала?

Антон Юрманов: Основная экспедиция обернулась за 70 дней.

Илья Тарасов: Почему говорят, что она самая масштабная?

Антон Юрманов: По задумкам, по амбициям, по целям, которые ставила перед собой экспедиция. Огромное количество представителей самых разных направлений. Работы, которые там проводились, могут стать базой для исследователей, которые уже пойдут по стопам нашей экспедиционной группы.

Во-первых, это новые знания о природе такого уникального места, как Курильские острова, где огромное количество эндемиков, где расселение и формирование новых видов проходило совсем не так, как на Большой земле.

А самое главное – мы будем знать, как ее сохранить для потомков. И нам нужно понимать, как сохранить то, что уже есть, и, возможно, исправить тот ущерб, который был нанесен до нас островам.

Илья Тарасов: А на Урупе вообще, по-моему, до этого никого не было, да?

Антон Юрманов: На Урупе до этого были ученые, небольшие исследовательские группы. Чаще всего это были геологи.

Илья Тарасов: Ты сам ученый. Какая твоя специализация? И что ты там изучал?

Антон Юрманов: Я аспирант Главного ботанического сада, провожу свои исследования в лаборатории тропических растений и специализируюсь на изучении морских однодольных.

Илья Тарасов: Какие условия были для волонтеров? То есть что им предоставлялось? И как вы их отбирали?

Антон Юрманов: Был объявлен всероссийский конкурс. В Русское географическое общество поступило 650 заявок, и были отобраны 20 человек изначально. Но кто-то отказывался: полевые условия, совсем другой часовой пояс, климат, продолжительная дорога.

Илья Тарасов: Ты организуешь экспедиции не первый раз. Сколько вообще экспедиций у тебя за плечами? Сколько раз ты участвовал в организации? И где ты побывал?

Антон Юрманов: Всего суммарно вместе с участием в организации – 36 экспедиций. Курилы стали 36-й экспедицией.

Илья Тарасов: Сколько тебе лет?

Антон Юрманов: На Курилах исполнилось 25.

Илья Тарасов: Как можно 36 экспедиций за 25 лет организовать? Ну, в смысле – при условии, что ты их не с 10 лет начинал организовывать.

Антон Юрманов: Я закончил одиннадцатый класс, и мой лицейский учитель географии (в дальнейшем мой научный руководитель) Алексей Бобров позвал с ними в комплексную экспедицию на Тибет по изучению флоры высокогорий. Было очень интересно. И я загорелся не только ботаникой, но и экспедиционной деятельностью.

Илья Тарасов: Перечисли, где ты был. Тибет…

Антон Юрманов: Новая Каледония.

Илья Тарасов: Это где?

Антон Юрманов: Это остров в 500 километрах к востоку от Австралии. Куба, Бразилия. Была производственная практика в Камеруне и Габоне. Слегка заехал в Нигерию и Конго. А также во время другой производственной практики объехал Лаос, Вьетнам и Камбоджу, собирал там гербарий, образцы плодов и семян для ботанического сада. Кроме того, немного по России удалось поездить.

А вообще первая волонтерская экспедиция была в 2016 году как раз на остров Гогланд. Как волонтер подал заявку на конкурс Русского географического общества, меня отобрали. И мы из Кронштадта на военном корабле дошли до Гогланда, там высадились, сами поставили лагерь. Основной нашей целью была очистка острова от мусора, особенно южной его части, около маяка.

И Гогланд настолько пленил меня, что я решил, что, во-первых, есть чем заниматься, очень интересное место. Это не просто такая форма туризма – приехали, поставили лагерь, поснимали, что-то сделал, а это какая-то личная ответственность перед теми целями и задачами, которые ты ставишь, перед этой местностью. Нельзя ее оставить в худшем состоянии, чем она была до твоего приезда.

Уже после этого я был на Гогланде еще три раза. И было приятно наблюдать, как это место, которое раньше было огромной свалкой… Как настоящие археологи мы снимали, слой за слоем: Россия, советские консервные банки, со временем войны что-то осталось. Во всей этой куче была какая-то колючая проволока, тоже со времен войны. Около Южного маяка был действительно красивый пейзаж, потому что мы в свое время взялись и разобрали всю эту кучу мусора.

Илья Тарасов: Зачем ты поехал волонтером?

Антон Юрманов: Мне кажется, что добровольчество, особенно добровольчество в экспедиции, – это отличная возможность не просто путешествовать со смыслом, но и для личностного роста это невероятный опыт. В этом году уже опять же как организатор и как руководитель экспедиции на Гогланд решился взяться за такой инклюзивный проект.

Илья Тарасов: Да, ты в этом году… Это, по-моему, первая вообще в России инклюзивная экспедиция. Полевая жизнь достаточно сложная, много особенностей, не каждый здоровый человек с этим справится, а тут вы решили взять людей с ограниченными возможностями. Кого вы брали? И почему такое решение ты принял вообще?

Антон Юрманов: Гогланд с самого своего старта расширял границы. В 2016 году, например, девушка не могла попасть в экспедицию в качестве волонтера, а в 2017-м уже участвовали женщины-ученые, а в 2018-м приняли участие девушки-представительницы Юнармии. То есть мы каждый раз немножко расширяли горизонт.

И на 2019 год я задумался: почему не так охотно берут людей, которые старше 35 лет, например, в качестве волонтеров? Почему такие жесткие ограничения по здоровью? И решили попробовать. Суммарно в экспедиции было 25 человек, и пятеро из них были инклюзивными участниками. Это были ребята с ДЦП, ребята с ампутацией. Девушка была, у которой было затруднено перемещение, она перемещалась на костылях. Но при всем при этом все полноценно работали в лагере, на объектах ЮНЕСКО. Это была большая программа «Волонтеры Всемирного наследия».

Илья Тарасов: Вы с GoodSurfing совместно это делали?

Антон Юрманов: Это был совместный проект GoodSurfing, ЮНЕСКО, Экспедиционного центра и Русского географического общества. Экспедиции уже перестали быть чем-то, что … Вот мы, героические бородатые мужчины, доходим до какой-то точки, втыкаем туда знамя, фотографируемся, жмем руки и идем обратно. Экспедиции стали сейчас чем-то еще очень важным социальным, в том числе и для адаптации.

Я подумал, что люди, которые хотят участвовать… А такие прецеденты были, нас спрашивали: «А как попасть к вам в экспедицию? Мы с молодым человеком хотим поехать в экспедицию, но есть такое обстоятельство – у него есть ограничения по здоровью». Мы, к сожалению, не могли взять. Хотя я понимал, что они бы экспедиции никаких проблем не доставили. Просто нужно было понимать, как с ними работать.

Нужно было сделать прецедент, чтобы в дальнейшем, в следующих экспедициях инклюзивные участники могли попадать. На Курилы в следующем году у нас уже есть возможность брать, есть понимание, как это нужно делать. Нужно готовить их.

Сейчас Экспедиционный центр совместно с Центром персональной безопасности «Проект Чистота» будет организовывать семинары для потенциальных инклюзивных участников, где будет обучать их технике туризма, первой помощи, безопасному проведению полевых работ, чтобы даже организаторы экспедиций (и неважно, это экспедиция Географического общества или просто какой-то волонтерский проект) понимали, что они берут участника, который не только имеет мотивацию, не только он подготовился физически, но он еще обладает необходимыми знаниями, чтобы не быть обузой, а быть настоящей опорой для экспедиции.

Илья Тарасов: Это где?

Антон Юрманов: Это остров Итуруп, вулкан Атсонупури. Это очень красивые места, неизведанные. Как у ученого у меня там каждый раз замирало сердце, когда мы выезжали в какую-то новую локацию, высаживались с лодки или выпрыгивали из вертолета. Было ощущение, что находишься в каком-то затерянном мире, где все нужно изучить. И ты как будто открываешь эти места для всех остальных людей.

Илья Тарасов: Ты придумал проект, который позволяет немножко расширить и сделать доступнее научные исследования, называется он «Семпл-кроссинг». Что это такое?

Антон Юрманов: Я изучаю морские травы. Мы с тобой знакомы, и я знаю, что ты едешь отдыхать, например, на Филиппины. На Филиппинах есть те морские травы, которые необходимы мне для проведения моих исследований. Ты, так или иначе гуляя по берегу, будешь просто спотыкаться о них, не придавая им значения, а мне они жизненно важны для того, чтобы я мог продолжать. И я тебя по-дружески прошу: «Слушай, увидишь вот такую зеленую травку – привези, пожалуйста». Ты говоришь: «Да не вопрос. Конечно. Почему нет? Мне это же ничего не стоит».

Огромное количество людей не знакомы друг с другом. Любая попытка привезти кому-то что-то всегда связана с личными связями. Мы живем в эпоху цифровую, где можно даже не знать людей, с которыми ты общаешься, которые тебе помогают. И в этом суть семпл-кроссинга. Ты оставляешь заявку: «Мне нужны морские травы с Филиппин». А ты хочешь помочь науке, так как тебе это ничего не стоит, тебе интересно почувствовать себя настоящим исследователем. И ты принимаешь заявку. Я присылаю точные инструкции. Ты их выполняешь, собираешь, помогаешь науке.

Илья Тарасов: Это только с морскими травами так работает?

Антон Юрманов: Нет, со всем работает. Например, сейчас мы весь полевой сезон тестировали пока офлайн-версию, так сказать… Например, комары. Есть большой проект Института тропической медицины и паразитологии (здесь, в Москве) по изучению состава фауны комаров, чтобы понимать, где какие комары, какие болезни они могут переносить, для создания атласа, чтобы мы знали, чего нам ожидать в случае изменений климата или вроде того. Или какие-то вспышки заболеваний, чтобы мы понимали их: эти комары переносят или не эти.

Они попросили собрать комаров, выдали тару. Волонтеры собирали комаров на Гогланде. Волонтеры собирали комаров на Курилах. И также девушка, который я, как тебе, рассказал об этом проекте, сказала: «Я тоже хочу собирать комаров». Она поехала в лагерь на Байкал и собрала там комаров. Таким образом, научный коллектив, который за этот полевой сезон никогда бы не успел побывать даже хотя бы в этих трех точках, получил сборы из трех мест, до которых не то чтобы просто добраться. А главное – им это ничего не стоило.

Илья Тарасов: Сколько экспедиций ты планируешь в следующем году? И сколько из них будут открыты для участия волонтеров? Как и где им искать информацию о том, чтобы в эти экспедиции отправиться?

Антон Юрманов: Инклюзивные участники в следующем году смогут принять участие в работах даже на Курилах. Сейчас мы понимаем, с чем придется столкнуться. Мы сможем подготовить людей к этому и сами к этому подготовиться.

Илья Тарасов: Где информацию искать людям?

Антон Юрманов: На сайте Русского географического общества.

Илья Тарасов: Все туда?

Антон Юрманов: Все туда.

Илья Тарасов: Все бесплатно?

Антон Юрманов: Все туда, все бесплатно.

Илья Тарасов: Если вы хотите поучаствовать в самых крутых экспедициях, которые организуются в нашей стране, смело заходите на сайт Русского географического общества и ищите там информацию о предстоящих экспедициях. Либо находите контакты Антона в социальных сетях и просто терроризируйте его в личку с вопросом: «Как же нам отправиться в очередную экспедицию?»

Напомним, что в следующем году планируется очередная поездка на Курильские острова, и в этой экспедиции могут принять участие так называемые инклюзивные волонтеры. Так что планируйте год, проводите его с пользой и отправляйтесь путешествовать. Спасибо.

Илья Тарасов: Если вы или ваши друзья такие же активные люди, которые меняют мир в лучшую сторону, то вы можете стать героями нашей программы – для этого пишите нам в Instagram и на почту.

Авторизуйтесь, чтобы быстро и удобно комментировать
Авторизуйтесь, чтобы быстро и удобно комментировать
Комментарии (0)

Выпуски программы

  • Все видео
  • Полные выпуски
Полный выпуск
ЗаДело!
Олина любовь
Полный выпуск